Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
- musíš získat upřednostnění.
ok, va bene. glielo diro'.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
upřednostnění provádění mezikulturního vzdělávání
formazione e assunzione di insegnanti per scuole multiculturali
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
věříme v upřednostnění našeho kreativního ducha.
crediamo sia giusto lasciare libero il nostro lato creativo.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"upřednostnění" nastaví společenskou hranici na celý rok.
l'invito stabilisce la scala sociale per l'intero anno.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
upřednostnění sekundárních údajů, které vyhovují požadavkům pas.
preferibile che i dati secondari siano conformi ai requisiti del pas.
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i když bych pochopil upřednostnění soukromého vztahu před pomstami domů.
tuttavia, potrei anche capire il mettere una relazione personale al di sopra delle faide tra case.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
upřednostnění vašeho kreativního ducha. co to s tím má společného?
"lasciare libero il vostro lato creativo." cosa cavolo c'entra con tutto questo?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
hádám, že se jim nepozdává můj odchod z týmu a upřednostnění sboru.
immagino non abbiano apprezzato che abbia lasciato la squadra e scelto il glee club.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
upřednostnění sekundárních údajů z odborně přezkoumaných publikací společně s údaji z jiných kompetentních zdrojů
preferenza per i dati secondari da pubblicazioni sulla revisione tra pari, insieme ai dati provenienti da altre fonti autorevoli
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a taky to znamená, že nemůžeš házet odpovědnost na ostatní, ani za "upřednostnění".
e questo significa che non puoi metterti mai sul sedile posteriore quando ci sono problemi incluso l'invito.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ani v oblasti upřednostnění kultury v rámci programů ehsv nelze bez nadsázky říci, že již došlo k výrazné konkretizaci.
ma, anche per quanto riguarda il ruolo prioritario assegnato alla cultura nel programma del cese, sarebbe esagerato affermare che siano state adottate azioni concrete.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
politika vyhlášená ředitelstvím úřadu spočívá v upřednostnění interních šetření a šetření v oblasti přímých výdajů týkajících se zejména rozšíření eu.
la politica dichiarata dalla direzione dell’olaf consiste nel dare priorità alle indagini interne e, per quanto riguarda in particolare l’allargamento, a quelle nel campo delle spese dirette.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
upřednostnění regenerace před přímým skladováním je proto velmi často politickou volbou vlád zemí, v nichž jsou jaderná zařízení provozována.
la scelta del ritrattamento rispetto allo stoccaggio diretto è dunque molto spesso una scelta politica attuata dai governi dei paesi nei quali operano le centrali nucleari.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1.1.4 zlepšení tvorby právních předpisů znamená také nový obrat zákonodárství k podstatě, k upřednostnění cílů, jichž má být dosaženo.
1.1.4 legiferare meglio significa riportare la legislazione all'essenziale, orientandola innanzitutto agli obiettivi da raggiungere.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
název režimu podpory: opatření iii.2 – vysoce profesionální vzdělávání pro rozvoj konkurenceschopnosti podniků za upřednostnění malých a středních podniků
titolo del regime di aiuti: misure iii.2 — formazione di alte professionalità per lo sviluppo della competitività delle imprese con priorità alle pmi
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
- žádá jasné pravidlo upřednostnění pro stanovení návrhu nařízení před pravidly obecných směrnic o zadávání veřejných zakázek podle zásady zvláštních právních norem (lex specialis);
- chiede una chiara regola di prevalenza delle disposizioni della proposta di regolamento rispetto alle norme delle direttive generali sugli appalti pubblici in conformità del principio della lex specialis,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
při výběru opatření musí být upřednostněna ta, která nejméně narušují fungování této dohody.
in via prioritaria, si scelgono le misure che perturbano meno il funzionamento del presente accordo.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :