Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
před ztroskotáním jsem byl vůl.
prima dell'isola, ero un idiota.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
snažte se, aby neskončila ztroskotáním.
cerchi di non farlo finire in una disgrazia.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
poslední inspekce před ztroskotáním byla zfalšovaná?
- l'ultima ispezione e' stata falsificata?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- viděl jsem zprávy. nemá plné ruce práce s tím ztroskotáním letadla?
ho visto il telegiornale, non e' troppo occupata dal disastro aereo?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fond byl mobilizován na žádost Španělska, kvůli ropné skvrně způsobené ztroskotáním tankeru prestige.
il fondo è stato mobilitato su richiesta delle autorità spagnole per la marea nera provocata dal naufragio della petroliera prestige.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ráda bych opravila co nejsilnějším možným způsobem povědomí o tom, že pilot, lori mackelsonová, večer před ztroskotáním pila.
vorrei respingere... con la massima fermezza... l'idea che il pilota, lori mackelson, avesse bevuto la sera prima dello schianto.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- sám jsi mi říkal, že letový záznamník ukazuje, co přesně se stalo na lodi před ztroskotáním, pilotovýma očima.
- mi hai detto tu che il mirzan mostra cos'e' successo prima dello schianto, dal punto di vista del pilota.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b) v plánu nebyly dostatečně zohledněny režijní náklady, které představovaly jeden z důvodů původního ztroskotání podniku;
b) le spese generali — una delle ragioni del fallimento — non erano state adeguatamente trattate dal piano;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :