Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
„suw“
“suw”
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
vzor suw
suw paraugs
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
zemĚ vzor suw
valsts suw paraugs
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bourárna chladírenský sklad zemĚ vzor suw
sadalīšanas uzņēmums saldētava valsts suw paraugs
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bov, ovi, por, equ, suf, suw, ruf, ruw
bov, ovi, por, equ, suf, suw, ruf, ruw
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
volně žijících nezdomácnělých zvířat čeledí suidae, tayassuidae nebo tapiridae (vzor „suw“);
suidae, tayassuidae vai tapiridae dzimtas savvaļas dzīvniekiem (paraugs “suw”);
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
a uveďte zkratky odpovídající druhům masného výrobku, opracovaných žaludků, močových měchýřů a střev: bov = domácí skot (bos taurus, bison bison, bubalus bubalus a jejich kříženci); ovi = domácí ovce (ovis aries) a kozy (capra hircus); eqi = domácí koňovití (equus caballus, equus asinus a jejich kříženci), por = domácí prasata (sus scrofa); rab = domácí králíci, pfg = domácí drůbež a pernatá zvěř ve farmovém chovu, ruf = nezdomácnělá zvířata ve farmovém chovu jiná než prasatovití (suidae) a lichokopytníci; ruw = volně žijící nezdomácnělá zvířata jiná než prasatovití (suidae) a lichokopytníci; suw = volně žijící nezdomácnělí prasatovití (suidae); eqw = volně žijící nezdomácnělí lichokopytníci, wlp = volně žijící zajícovití, wgb = volně žijící pernatá zvěř.
ierakstīt kodu attiecīgajai to dzīvnieku sugai, no kuriem iegūts gaļas produkts, apstrādāti kuņģi, pūšļi un zarnas, kur bov = mājas liellopi (bos taurus, bison bison, bubalus bubalis un to krustojumi); ovi = mājas aitas (ovis aries) un kazas (capra hircus); eqi = mājas zirgu dzimtas dzīvnieki (equus caballus , equus asinus un to krustojumi); por = mājas cūkas (sus scrofa); rab = mājas truši; pfg = mājputni un saimniecībā audzēti medījamie putni; ruf = saimniecībā audzēti medījamie dzīvnieki, izņemot cūkas un nepārnadžus; ruw = savvaļas medījamie dzīvnieki, izņemot cūkas un nepārnadžus; suw = savvaļas medījamās cūkas; eqw = savvaļas medījamie nepārnadži; wlp = savvaļas zaķveidīgo kārtas dzīvnieki, wgb = savvaļas medījamie putni.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :