Vous avez cherché: preexistujícím (Tchèque - Lituanien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Czech

Lithuanian

Infos

Czech

preexistujícím

Lithuanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Lituanien

Infos

Tchèque

studie u pacientů s preexistujícím poškozením jater nebyly provedeny.

Lituanien

thelin preparatas kontraindikuotinas ligoniams, turintiems padidėjusią kepenų aminotransferazių koncentraciją prieš gydymo pradžią (> 3 x viršutinė normos riba [vnr], žr.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Tchèque

podávání kineretu pacientům s preexistujícím maligním nádorovým onemocněním se proto nedoporučuje.

Lituanien

todėl pacientams, kuriems yra piktybinių navikų, nerekomenduojama vartoti kineret.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Tchèque

je nutné, aby byla u pacientek s preexistujícím diabetem nebo s těhotenským diabetem udržována dobrá metabolická kontrola.

Lituanien

pacientėms, kurios dar iki nėštumo sirgo cukriniu diabetu, arba kurios susirgo nėštuminiu (gestaciniu) cukriniu diabetu, nėštumo metu būtina gerai reguliuoti metabolizmą.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Tchèque

lékaři by měli pečlivě zvážit riziko srdečních příhod spojených se sexuální aktivitou u pacientů s preexistujícím kardiovaskulárním onemocněním.

Lituanien

toliau nurodytų grupių pacientai, sergantys širdies ir kraujagyslių sistemos ligomis, klinikiniuose tyrimuose nedalyvavo, todėl jiems tadalafilio vartoti draudžiama.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Tchèque

je nutné, aby u pacientek s preexistujícím diabetem nebo s těhotenským diabetem byla udržována v průběhu těhotenství dobrá metabolická kontrola.

Lituanien

pacientėms, kurios iki nėštumo sirgo cukriniu diabetu arba susirgo nėštuminiu (gestaciniu) cukriniu diabetu, nėštumo metu būtina tinkamai reguliuoti metabolizmą.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

proto je nutno ribavirin pacientům s preexistujícím srdečním onemocněním podávat se zvýšenou opatrností (viz bod 4. 3).

Lituanien

4. 3 skyrių).

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Tchèque

proto je nutno přípravek rebetol pacientům s preexistujícím srdečním onemocněním podávat se zvýšenou opatrností (viz bod 4. 3).

Lituanien

4. 3 skyrių).

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Tchèque

farmakokinetika drotrekoginu alfa (aktivovaného) nebyla studována u pacientů s těžkou sepsí a preexistujícím pokročilým onemocněním ledvin a chronickým onemocněním jater.

Lituanien

drotrekogino alfa (aktyvinto) farmakokinetika pacientų, kurie serga sunkiu sepsiu, kuriems prieš pradedant gydyti buvo galutinė inkstų ligos stadija ar kurie serga lėtine kepenų liga, organizme netirta.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Tchèque

nemocní s preexistujícím očním onemocněním (jako například nemocní s diabetickou nebo hypertenzní retinopatií) musí být v průběhu léčby přípravkem pegasys opakovaně vyšetřováni očním lékařem.

Lituanien

pegasys vartojimo metu pacientų, kurie jau turi regos sutrikimų (pvz., diabetinę ar hipertenzinę retinopatiją), akių funkciją reikia tirti periodiškai.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Tchèque

pacienti s preexistujícími oftalmologickými poruchami (např. diabetickou nebo hypertonickou retinopatií) by měli v průběhu kombinované léčby s interferony alfa podstupovat periodická oftalmologická vyšetření.

Lituanien

pacientų, kurie jau turi oftalmologinių sutrikimų (pvz. yra diabetinė 33 ar hipertenzinė retinopatija), regėjimas turi būti reguliariai tikrinamas sudėtinio gydymo su alfa interferonais metu.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,737,683 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK