Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
studie u pacientů s preexistujícím poškozením jater nebyly provedeny.
thelin preparatas kontraindikuotinas ligoniams, turintiems padidėjusią kepenų aminotransferazių koncentraciją prieš gydymo pradžią (> 3 x viršutinė normos riba [vnr], žr.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
podávání kineretu pacientům s preexistujícím maligním nádorovým onemocněním se proto nedoporučuje.
todėl pacientams, kuriems yra piktybinių navikų, nerekomenduojama vartoti kineret.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je nutné, aby byla u pacientek s preexistujícím diabetem nebo s těhotenským diabetem udržována dobrá metabolická kontrola.
pacientėms, kurios dar iki nėštumo sirgo cukriniu diabetu, arba kurios susirgo nėštuminiu (gestaciniu) cukriniu diabetu, nėštumo metu būtina gerai reguliuoti metabolizmą.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
lékaři by měli pečlivě zvážit riziko srdečních příhod spojených se sexuální aktivitou u pacientů s preexistujícím kardiovaskulárním onemocněním.
toliau nurodytų grupių pacientai, sergantys širdies ir kraujagyslių sistemos ligomis, klinikiniuose tyrimuose nedalyvavo, todėl jiems tadalafilio vartoti draudžiama.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je nutné, aby u pacientek s preexistujícím diabetem nebo s těhotenským diabetem byla udržována v průběhu těhotenství dobrá metabolická kontrola.
pacientėms, kurios iki nėštumo sirgo cukriniu diabetu arba susirgo nėštuminiu (gestaciniu) cukriniu diabetu, nėštumo metu būtina tinkamai reguliuoti metabolizmą.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
proto je nutno ribavirin pacientům s preexistujícím srdečním onemocněním podávat se zvýšenou opatrností (viz bod 4. 3).
4. 3 skyrių).
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
proto je nutno přípravek rebetol pacientům s preexistujícím srdečním onemocněním podávat se zvýšenou opatrností (viz bod 4. 3).
4. 3 skyrių).
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
farmakokinetika drotrekoginu alfa (aktivovaného) nebyla studována u pacientů s těžkou sepsí a preexistujícím pokročilým onemocněním ledvin a chronickým onemocněním jater.
drotrekogino alfa (aktyvinto) farmakokinetika pacientų, kurie serga sunkiu sepsiu, kuriems prieš pradedant gydyti buvo galutinė inkstų ligos stadija ar kurie serga lėtine kepenų liga, organizme netirta.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nemocní s preexistujícím očním onemocněním (jako například nemocní s diabetickou nebo hypertenzní retinopatií) musí být v průběhu léčby přípravkem pegasys opakovaně vyšetřováni očním lékařem.
pegasys vartojimo metu pacientų, kurie jau turi regos sutrikimų (pvz., diabetinę ar hipertenzinę retinopatiją), akių funkciją reikia tirti periodiškai.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
pacienti s preexistujícími oftalmologickými poruchami (např. diabetickou nebo hypertonickou retinopatií) by měli v průběhu kombinované léčby s interferony alfa podstupovat periodická oftalmologická vyšetření.
pacientų, kurie jau turi oftalmologinių sutrikimų (pvz. yra diabetinė 33 ar hipertenzinė retinopatija), regėjimas turi būti reguliariai tikrinamas sudėtinio gydymo su alfa interferonais metu.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 4
Qualidade: