Vous avez cherché: pravdivý (Tchèque - Maltais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Maltais

Infos

Tchèque

pravdivý

Maltais

veru

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Tchèque

tento poslední závěr je zvláště pravdivý tam, kde existuje riziko výbuchu.

Maltais

dan ta’ l-aħħar huwa partikolarment veru fejn splużjonijiet potenzjali huma konċernati.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Tchèque

aby ovlivnil veřejné mínění, spočívá „pravdivý“ přístup v: n u l l

Maltais

biex jinfluwenza l-opinjoni pubblika, approċċ li jirrifletti r-realtà jinvolvi:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Tchèque

1. výroční zpráva musí přinejmenším obsahovat pravdivý a věrný přehled vývoje hospodaření společnosti a její pozice.

Maltais

1. ir-rapport annwali għandu jinkludi għall-inqas analiżi ġusta ta'l-iżvilupp tan-negozju tal-kumpannija u tal-pożizzjoni tagħha.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

Účty musí být v souladu s předpisy, musí být přesné a srozumitelné a podávat pravdivý a úplný obraz, pokud jde o

Maltais

il-kontijiet iridu jħarsu r-regoli u jkunu eżatti u komprensivi u jippreżentaw stampa veru u ġusta:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

měly by podávat pravdivý přehled o vývoji činnosti podniku a o jeho situaci, a to způsobem přiměřeným rozsahu a složitosti podnikatelské činnosti.

Maltais

għandha tiġi pprovduta analiżi ġusta tal-iżvilupp tan-negozju u tal-pożizzjoni tiegħu, b'mod konsistenti mad-daqs u l-kumplessità tan-negozju.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

3. roční účetní závěrka musí podávat pravdivý a věrný obraz o stavu aktiv, pasiv, finanční pozici a zisku nebo ztrátě společnosti.

Maltais

3. il-kontijiet annwali għandhom jagħtu stampa vera u ġusta ta'l-attiv, tal-passiv, tal-pożizzjoni finanzjarja u tal-qligħ jew telf tal-kumpannija.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

iniciativy na „boření mýtů“ zlepšují veřejné mínění, neboť veřejnosti poskytují pravdivý obraz přistěhovalců založený na skutečnostech a osobních zkušenostech.

Maltais

inizjattivi li ‘jgiddbu l-ħrejjef’ itejbu l-opinjoni pubblika billi jipprovdu stampa li tirrifletti r-realtà tal-immigrazzjoni bbażata fuq il-fatti u l-ġrajjiet personali.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

), podle níž roční účetní závěrky společností musí podávat pravdivý a věrný obraz o stavu aktiv, pasiv, finanční pozici a zisku nebo ztrátě společnosti.

Maltais

47 liema prinċipju u s-seba’ direttiva 83/349), jgħid li l-kontijiet annwali tal-kumpanniji għandhom jagħtu stampa vera u ġusta ta’l-attiv, tal-passiv, tassitwazzjoni finanzjarja, kif ukoll tal-qligħ jew telf ta’ dawn ta’l-aħħar. l-aħħar.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

odborníci v praxi by si měli být vědomi určitých omezení, hodlají-li jako primární mechanismus pro zvyšování povědomí použít „pravdivý přístup“.

Maltais

il-prattikanti għandhom ikunu konxji tal-limiti tal-użu tal-“approċċ li jirrifletti r-realtà” bħala l-mekkaniżmu ewlieni ta’ ħolqien ta’ kuxjenza.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

závěr komise, že banky nemohou o podmínkách úvěrů zcela svobodně rozhodovat (alespoň pokud jde o období šetření), je pravdivý a je podpořen důkazy ve složce.

Maltais

għaldaqstant, is-sejba tal-kummissjoni li l-banek mhumiex kompletament ħielsa sabiex jiddeċiedu l-kundizzjonijiet tas-self (tal-inqas fir-rigward tal-pi) hija korretta u sostnuta mill-evidenza fil-fajl.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

a) příslušný orgán domovského členského státu nepotvrdí, že roční účetní závěrka vypracovaná emitenty ze třetí země podává pravdivý a věrný obraz o stavu aktiv a pasiv, finanční pozici a zisku nebo ztrátě emitenta;

Maltais

(a) l-awtorità kompetenti ta'l-istat membru ta'l-oriġini tirrikonoxxi li d-dikjarazzjonijiet finanzjarji annwali magħmula minn emittenti minn dan il-pajjiż terz jagħtu stat sewwa u xieraq ta'l-attiv u l-passiv, il-posizzjoni fianzjarja u r-riżultati ta'l-emittent;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

podniky vyzvané členskými státy k poskytnutí informací mají povinnost ve stanovených lhůtách uvést pravdivé a úplné informace.

Maltais

l-impriżi li jiġu msejħa mill-istati membri biex jagħtu l-informazzjoni għandhom id-dmir li jagħtu informazzjoni vera u sħiħa fiż-żmien stipulat.

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,746,379,262 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK