Vous avez cherché: združljivosti (Tchèque - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Czech

Polish

Infos

Czech

združljivosti

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Polonais

Infos

Tchèque

sporočilo o oddajanju določa načela in metode za ocenjevanje združljivosti financiranja na področju javnega oddajanja s pogodbo.

Polonais

novembrī komisija publicēja paziņojumu par valsts atbalsta noteikumu piemērošanu sabiedriskajai apraidei (paziņojums par radio un televīziju) [2], kurā tika iekļauti pamatprincipi un metodes, kas tiek pielietoti, izvērtējot vai sabiedriskās apraides darbību finansēšana atbilst līguma noteikumiem.

Dernière mise à jour : 2010-08-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

aprila 1997 o elektromagnetni združljivosti (ro 1997 1008), kakor je bil nazadnje spremenjen dne 4.

Polonais

apríla 1997 o elektromagnetickej kompatibilite (ro 1997 1008), naposledy zmenené a doplnené 4.

Dernière mise à jour : 2010-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

kljub temu jih je treba upoštevati pri ocenjevanju združljivosti ukrepov pomoči, ki se dodelijo po pristopu, s skupnim trgom.

Polonais

tomēr tie jāņem vērā, novērtējot pēc pievienošanās piešķirto pasākumu saderību ar kopējo tirgu.

Dernière mise à jour : 2010-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

ker je Švedska predložila nove argumente, bo komisija v skladu z obveznostmi iz člena 10 pogodbe es te pregledala v okviru svoje ocene o združljivosti sheme.

Polonais

ponieważ szwecja dostarczyła kolejnych argumentów, dokonując oceny zgodności systemu, komisja zbada te argumenty, zgodnie ze swymi obowiązkami na mocy art.

Dernière mise à jour : 2010-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

taka natančna opredelitev je potrebna, da se omogoči analiza sorazmernosti nadomestil, ki je nujna za presojo združljivosti nadomestil za storitve splošnega gospodarskega interesa.

Polonais

taka natančna opredelitev je potrebna, da se omogoči analiza sorazmernosti nadomestil, ki je nujna za presojo združljivosti nadomestil za storitve splošnega gospodarskega interesa.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

te pomoči od komisije ne zahtevajo ocene o združljivosti s skupnim trgom za vsak posamezen primer, če ustrezajo pogojem iz uredbe sveta (es) št.

Polonais

komisijai šā atbalsta saderība ar kopējo tirgu nav jānovērtē, izskatot katru gadījumu atsevišķi, ja atbalsts ir saderīgs ar nosacījumiem, kas paredzēti padomes 2006.

Dernière mise à jour : 2010-09-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

(74) ker je komisija resno dvomila o združljivosti teh pomoči s skupnim trgom, je zaradi začasne pomoči za podjetji kahla i in kahla ii sprožila formalni postopek preiskave.

Polonais

(74) tā kā komisijai bija nopietnas šaubas, vai šis atbalsts ir saderīgs ar kopējo tirgu, īpašā atbalsta uzņēmumiem kahla i un kahla ii dēļ tika uzsākta formāla izmeklēšanas procedūra.

Dernière mise à jour : 2010-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

ker je okvir za analizo, ali primera zbujata resen sum o njuni združljivosti v okviru začasnega postopka, enak okviru za analizo, ali primera zbujata resen sum o njuni združljivosti v skladu s pravili iz pogodbe es, in ker pododstavek 3 odstavka 3 priloge iv pogodbe o pristopu Češke republike, estonije, cipra, latvije, litve, madžarske, malte, poljske, slovenije in slovaške k evropski uniji določa, da se šteje, da ima ugovor zoper ukrep v okviru začasnega postopka enak učinek kakor odločitev o uvedbi uradne preiskave na podlagi običajnih pravil pogodbe es o državni pomoči, v nadaljevanju te odločbe ne bo razlikovanja med tema dvema analizama.

Polonais

ker je okvir za analizo, ali primera zbujata resen sum o njuni združljivosti v okviru začasnega postopka, enak okviru za analizo, ali primera zbujata resen sum o njuni združljivosti v skladu s pravili iz pogodbe es, in ker pododstavek 3 odstavka 3 priloge iv pogodbe o pristopu Češke republike, estonije, cipra, latvije, litve, madžarske, malte, poljske, slovenije in slovaške k evropski uniji določa, da se šteje, da ima ugovor zoper ukrep v okviru začasnega postopka enak učinek kakor odločitev o uvedbi uradne preiskave na podlagi običajnih pravil pogodbe es o državni pomoči, v nadaljevanju te odločbe ne bo razlikovanja med tema dvema analizama.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,577,948 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK