Vous avez cherché: dnes r jsem si prohnal kulku hlavou (Tchèque - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Czech

Portuguese

Infos

Czech

dnes r jsem si prohnal kulku hlavou

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Portugais

Infos

Tchèque

- toho, co si prohnal kulku hlavou?

Portugais

-o tipo que se matou?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

já bych si radši prohnal kulku hlavou než takhle žít.

Portugais

no entanto, preferia suicidar-me do que viver assim.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

poslali mě, abych mu prohnal kulku hlavou.

Portugais

mandaram-me acabar com ele com uma bala na cabeça.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

můj drahý sixsmithi, dnes ráno jsem si prohnal kulku hlavou za pomoci lugeru vyvyana ayrse.

Portugais

1931 meu querido sixsmith, esta manhã dei um tiro no céu da boca, com a luger do vyvyan ayrs.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

co kdyby mi prohnal kulku hlavou hned na začátku?

Portugais

e se o velho colocasse uma bala na minha cabeça assim que me visse?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

přikážou někomu, jako jsem já, aby každému z nás prohnal kulku hlavou.

Portugais

enviam um tipo como eu para meter uma bala em cada uma das nossas cabeças.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

byl jsem tak znuděný, že jsem si chtěl prohnat kulku hlavou..

Portugais

aborrecia-me tanto, que só me apetecia dar um tiro na cabeça.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

aby mu prohnala kulku hlavou.

Portugais

para pôr uma bala na sua cabeça.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

potom, co jsem mu prohnal kulku hlavou mohl být schopný mít dnes odpoledne proslov?

Portugais

como, depois de mandar uma bala em sua cabeça... ele foi capaz de dar aquele discurso à tarde?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

než jsem si prohnal lebkou kulku, jsem obalil hlaveň moučkovým cukrem.

Portugais

antes de rebentar com os meus miolos, passei o cano da arma em açúcar em pó.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

před 12 hodinami prohnal kulku hlavou zástupci agnosovi. někteří ho možná znali...

Portugais

há 12 horas atrás ele meteu uma bala na cabeça de um xerife chamado michael agnos, talvez o tenham conhecido.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

co říkal? Říká, že by ti rád prohnal kulku hlavou, stejně jako by si rád užil s ní.

Portugais

disse que lhe dava tanto gozo enfiar-lhe uma bala na cabeça, como foder com ela.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

před šesti měsíci bych už dávno tomu chlapovi prohnala kulku hlavou.

Portugais

há 6 meses, eu já tinha atirado neste homem.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a řekla: "radši bych si prohnala kulku hlavou než abych znova fetovala."

Portugais

e disse, "preferia enfiar uma bala na minha cabeça, do que voltar a consumir."

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tchèque

ale musela jsem si zachránit krk. doufám, že si na to vzpomeneš, až budeš později chtít prohnat kulku hlavou nolanově holce.

Portugais

lamento se lhe causei dor, mas eu tinha que salvar a minha vida.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

nikdo z vás nemá to, co je třeba k tomu, abyste té ženě prohnali kulku hlavou.

Portugais

nenhuns de vocês possuem o que é preciso. realmente colocar uma bala na cabeça dessa mulher.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a víš, že ho tahle zvířata, předtím než mu prohnala kulku hlavou, znásilnila bajonetem?

Portugais

e sabes que antes destes animais dispararem sobre aa cabeça do khaddafi, sodomizaram-no com uma baioneta.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

muži, kteří na tebe míří, byli instruováni, aby ti prohnali kulku hlavou, jestliže budeš telefonovat nebo opustíš tento stůl během 30-ti minut.

Portugais

os homens que te têm em mira têm ordem para te matar se telefonares ou deixares esta mesa nos próximos 30 minutos.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

- Říká se, že cavalla učil jeden drsňák, kolumbijský narkobaron, khazi "dobyvatel", nakonec prý svému šéfovi prohnal kulku hlavou, podřízl všchny jeho děti a přebral všechny operace.

Portugais

- a história é que o seu mentor foi um deus colombiano da droga, khazi, "o conquistador", e no final, ele disparou uma bala na cabeça do chefe, cortou a garganta dos filhos e assumiu a operação.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,340,191 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK