Vous avez cherché: odevzdáváme (Tchèque - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Czech

Portuguese

Infos

Czech

odevzdáváme

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Portugais

Infos

Tchèque

a její tělo odevzdáváme zemi.

Portugais

entregamos o seu corpo à terra.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

pane, odevzdáváme ti curlyho.

Portugais

senhor, nós damos-te o curly.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a jeho tělo odevzdáváme vesmíru.

Portugais

e entregamos o seu corpo ao espaço.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

odevzdáváme vám klíče od města.

Portugais

aqui, toma a chave da cidade.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

odevzdáváme se... aby saxon mohl žít!

Portugais

nós entregamo-nos... para que saxon possa viver!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

odevzdáváme jeho duši bohu... a jeho tělo hlubinám.

Portugais

encomendo a sua alma a deus e entrego o seu corpo às profundezas.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

amen. odevzdáváme tě do boží milosti a ochrany.

Portugais

À graciosa misericórdia e protecção de deus te entregamos;

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

odevzdáváme ti tělo našeho milovaného bruce robertse.

Portugais

mãe terra, mãe da raiz, pai da terra, entregamos o corpo do nosso querido bruce roberts.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

proč brát provizi 10%? proč odevzdáváme ten zbytek?

Portugais

porquê tirar 10% de comissão?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

stáváme se tím silnější a odevzdáváme její tělo nekonečnosti.

Portugais

vamos fortalecer-nos disso... ao entregarmos o seu corpo, para o infinito.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

myslím si ,že právě odevzdáváme nevinného muže policii.

Portugais

penso que estamos a entregar um inocente à polícia.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a proto odevzdáváme jeho tělo zemi. země zemi. popel popelu.

Portugais

entregamos o seu corpo à terra, terra à terra, cinzas às cinzas,

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

pro lásku bohů odevzdáváme tuto lepou děvu do molochova svatého ohně.

Portugais

pelo amor dos deuses nós oferecemos esta donzela para o fogo sagrado de moloch.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a tak ti, pane, odevzdáváme tvou věrnou služebnici, helen cheneryovou.

Portugais

e devolvemos-ihe a sua fiel serva, helen chenery.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

odevzdáváme bohu všemohoucímu našeho bratra roberta a ukládáme jeho tělo k odpočinku...

Portugais

enviamos para deus todo poderoso o nosso irmão robert e entregamos o seu corpo para a sua morada de descanso...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

odevzdáváme našeho bratra jiřího do rukou našeho pána, stvořitele a spasitele.

Portugais

pedimos para o nosso irmão george a misericórdia de deus, nosso criador e redentor.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

dnes odevzdáváme zemi tělo rachel daltonové, s nadějí v její vzkříšení a věčný život.

Portugais

nós devolvemos o corpo da rachel dalton à terra na esperança certa da ressurreição para a vida eterna.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

všemohoucí bůh ať ze své velké milosti převezme duši našeho drahého bratra, jehož tělo odevzdáváme zemi.

Portugais

para tanto como lhe aprouve deus todo-poderoso, da sua grande misericórdia, tomar para si a alma do nosso querido irmão, que partiu, nós, por isso, entregamos o seu corpo à terra.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

jelikož se všemohoucímu bohu zalíbilo povolat k sobě duši našeho drahého zesnulého bratra, odevzdáváme jeho tělo zemi.

Portugais

já que deus todo-poderoso quis levar para junto de si a alma deste nosso irmão que partiu desta vida, entregamos deste modo o seu corpo à terra.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

v naději je vzkříšení skrz našeho pána ježíše krista, odevzdáváme ti, všemohoucí bože, našeho bratra,

Portugais

a nossa crença na redenção através de jesus cristo é firme. nas mãos do senhor entregamos o nosso irmão

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,727,711,900 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK