Vous avez cherché: potvrzovací (Tchèque - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Czech

German

Infos

Czech

potvrzovací

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Allemand

Infos

Tchèque

potvrzovací kód:

Allemand

bestätigungscode:

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

ty potvrzovací kódy.

Allemand

der bestätigungscode.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

zobrazit potvrzovací dialog

Allemand

bestätigungsdialog anzeigen

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

Čeká ho potvrzovací slyšení.

Allemand

- die anhörung ist ende des monats.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

máte vaše potvrzovací číslo?

Allemand

haben sie ihre bestätigungsnummer?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

není tady žádný potvrzovací kód.

Allemand

hier steht kein bestätigungscode.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

zobrazit tento potvrzovací dialog

Allemand

diesen bestätigungsdialog anzeigen

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

potřebuješ už jen potvrzovací formulář.

Allemand

also... braucht er nur ein zustimmungsformular.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

zakázat potvrzovací dialogy (méně upovídané)

Allemand

bestätigungsfenster abschalten (weniger gesprächig)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

neměl by ses chystat na to potvrzovací slyšení?

Allemand

sollten sie sich nicht für ihre bestätigungsverfahren vorbereiten?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

cestující by měl při oznamování potřeby pomoci obdržet potvrzovací kód.

Allemand

der fluggast sollte einen bestätigungscode erhalten, wenn betreuungsbedarf angemeldet wurde.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

dokud z hamburku nepřijde potvrzovací kopie, musíme ho sledovat.

Allemand

bis diese bestätigung aus hamburg kommt, muss er beobachtet werden.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

zobrazit potvrzovací dialog, kdykoliv je aktivována funkce pro zpřístupnění klávesnice

Allemand

bestätigungsdialog anzeigen, wenn eine geste angewendet wird

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

transportní letoune 66b, prosím o potvrzovací kódy, nemám vás v rozpise.

Allemand

transport sechs-sechs-bravo, bitte code übertragen. ich sehe sie im computer, aber nicht im tageslog.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

sestra mi jen ještě musí ukázat potvrzovací formulář. jde o součást dotazníku.

Allemand

ich schwester musste mir nur das zustimmungsformular als teil der checkliste zeigen.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

zaškrtněte tuto volbu chcete- li, aby správce relace před odhlášením zobrazil potvrzovací dialog.

Allemand

aktivieren sie diese einstellung, wenn sie möchten, dass die sitzungsverwaltung eine dialogbox anzeigen soll, die zur bestätigung des abmeldevorgangs auffordert.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

1. výsledek analýzy se považuje za pozitivní, je-li při použití potvrzovací metody u analytu překročena rozhodovací mez.

Allemand

(1) das ergebnis einer analyse gilt als positiv, wenn die entscheidungsgrenze der bestätigungsmethode für den analyten überschritten ist.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Tchèque

pacienti s melanomem způsobeným jinou mutací genu braf než v600e byli vyloučeni z potvrzovací studie a u pacientů s mutací v600k ve studii s jedním ramenem se účinnost zdála nižší než u pacientů s nádory s mutací v600e.

Allemand

patienten mit melanom, bei denen andere braf- mutationen als die v600e aktiviert sind, wurden von der konfirmatorischen studie ausgeschlossen, und die aktivität bezüglich patienten mit der v600k-mutation erscheint nach einarmigen studien niedriger als gegen die v600e-mutation.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

aniž je dotčena odpovědnost členských států za zjišťování a nápravu nesrovnalostí a za zpětný výběr neoprávněně vyplacených částek, potvrzovací orgán vyžádá od hlavního příjemce zpět jakoukoli částku, která byla uhrazena v důsledku nesrovnalosti.

Allemand

unbeschadet der zuständigkeit der mitgliedstaaten für die aufdeckung und berichtigung von unregelmäßigkeiten sowie die wiedereinziehung von rechtsgrundlos gezahlten beträgen zieht die bescheinigungsbehörde bei dem federführenden begünstigten alle aufgrund von unregelmäßigkeiten rechtsgrundlos gezahlten beträge wieder ein.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

jelikož přípravku translarna bylo uděleno podmíněné schválení, společnost, která přípravek translarna dodává na trh, předloží další údaje o účinnosti a bezpečnosti tohoto léčivého přípravku získané z probíhající potvrzovací studie u pacientů s duchennovou svalovou dystrofií s nonsense mutací.

Allemand

da translarna unter auflagen zugelassen wurde, wird das unternehmen, das translarna in verkehr bringt, weitere daten zur wirksamkeit und sicherheit des arzneimittels aus laufenden konfirmatorischen studien bei patienten mit duchenne-muskeldystrophie mit nonsense-mutation bereitstellen.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,388,186 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK