Vous avez cherché: zastupitelné (Tchèque - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Czech

Spanish

Infos

Czech

zastupitelné

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Espagnol

Infos

Tchèque

investice základního kapitálu jsou ale stejně málo zastupitelné jako prostředky lts na podporu.

Espagnol

pero la fungibilidad de las inversiones de capital social era igual de baja que los activos de fomento de lts.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Tchèque

pro zemědělské účely jsou sisal a syntetická vlákna do jisté míry vzájemně zastupitelné.

Espagnol

el sisal y las fibras sintéticas son en cierto grado sustituibles en lo que se refiere a su utilización en la agricultura.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

45 — tento důkaz může být obstarán obzvláště obtížně, pokud jde o výrobky, které jsou jen částečně zastupitelné.

Espagnol

45 — dicha prueba puede resultar especialmente difícil de aportar, cuando se trata de productos sólo parcialmente intercambiables.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

veškeré cenné papíry kryté aktivy vydané pod stejným kódem isin musí splňovat kritéria způsobilosti, která se uplatňují ke dni poslední zastupitelné navyšované emise.

Espagnol

todos los bonos de titulización emitidos con el mismo código isin deben cumplir los criterios de admisión que estén vigentes a la fecha de la última emisión fungible disponible en todo momento.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Tchèque

zastupitelné navyšované emise( tap issuances) cenných papírů krytých aktivy se považují za nové emise cenných papírů krytých aktivy.

Espagnol

las emisiones fungibles disponibles en todo momento de bonos de titulización se consideran nuevas emisiones de bonos de titulización.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Tchèque

oba druhy fólií mají navíc různé technické vlastnosti s ohledem na svůj tvar, barvu a propustnost světla, takže je nelze v žádném případě považovat za zastupitelné.

Espagnol

ambos tipos de láminas presentan asimismo propiedades técnicas diferentes referidas a la forma, color y transmisión de la luz, que impiden totalmente que puedan intercambiarse unas por otras.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

Šetření trhu ze strany komise vedlo k jasným náznakům, že doplňkové služby/systémové služby nejsou snadno zastupitelné ostatními dodávkami elektřiny na velkoobchodní úrovni.

Espagnol

la investigación de mercado de la comisión indica claramente que los servicios complementarios y los servicios de sistema no son fácilmente sustituibles por otro suministro de electricidad al por mayor.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

jednoznačně lze rozlišit dvě obecné kategorie, které nejsou zastupitelné z hlediska spotřebitelů ani výrobců: automobilové sklo a stavební sklo.

Espagnol

se pueden distinguir claramente dos amplias categorías que no son sustituibles desde el punto de vista del consumidor o del fabricante: vidrio para automóviles y vidrio de construcción.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

- dotčený výrobek i výrobek společenství slouží ke stejnému nebo podobnému způsobu konečného použití, a proto se jedná o alternativní nebo zastupitelné výrobky, které je možné snadno zaměnit.

Espagnol

- el producto importado y el producto comunitario son aptos para utilizaciones finales iguales o similares, por lo que constituyen productos alternativos o sustitutorios y resultan fácilmente intercambiables.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Tchèque

(13) mezi dotyčné cenné papíry patří finanční nástroje, které jsou po počátečním období zastupitelné, neboť jsou v zásadě stejné, ačkoli mají jinou počáteční dividendu nebo práva na výplatu úroků.

Espagnol

(13) los valores de que se trate incluirán los instrumentos financieros que se conviertan en fungibles después de un período inicial porque son sustancialmente iguales, aunque tengan en un principio derechos correspondientes a dividendos o al pago de intereses distintos.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,186,810 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK