Vous avez cherché: opodstatňující (Tchèque - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Czech

Greek

Infos

Czech

opodstatňující

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Grec

Infos

Tchèque

a) skutečnosti opodstatňující uznání každého výrazu;

Grec

7. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

Členské státy sdělí komisi: a) skutečnosti opodstatňující uznání každého výrazu;

Grec

Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή: α) τα στοιχεία που επιτρέπουν την αιτιολόγηση της αναγνώρισης των παραδοσιακών ενδείξεων·

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

do 31. prosince 2010 portugalsko předloží komisi zprávu o situaci, která jí umožní posoudit, zda přetrvávají důvody opodstatňující odchylku stanovenou v článku 1.

Grec

Μέχρι την 31η Δεκεμβρίου 2010, η Πορτογαλία διαβιβάζει στην Επιτροπή έκθεση για την κατάσταση, προκειμένου να της παράσχει τη δυνατότητα να αξιολογήσει κατά πόσον οι λόγοι οι οποίοι δικαιολογούν την παρέκκλιση που προβλέπεται στο άρθρο 1 εξακολουθούν να ισχύουν.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

náhrada nákladů1. pokud inspekce podle článků 6 a 7 potvrdí nebo objeví závady týkající se požadavků úmluvy a opodstatňující zadržení lodě, hradí všechny náklady běžného účetního období týkající se inspekce majitel lodě nebo provozovatel nebo jeho zástupce ve státu přístavu.

Grec

2. Όλες οι δαπάνες, οι οποίες σχετίζονται με τις επιθεωρήσεις που διεξάγει η αρμόδια αρχή κράτους μέλους, σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 4, επιβαρύνουν τον πλοιοκτήτη ή τον εφοπλιστή του πλοίου.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

(7) Členské státy sdělí komisi: b) musí být dostatečně odlišný a/nebo dobře znám na trhu společenství; uznání a) skutečnosti opodstatňující každého výrazu; c) musí být tradičně používán v daném členském státě nejméně po dobu deseti let;

Grec

7) Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή β) να είναι αρκετά χαρακτηριστική και/ή να χαίρει αναγνωρισμένης φήμης στο εσωτερικό της κοινοτικής αγοράς, α) τα στοιχεία που επιτρέπουν την αιτιολόγηση της αναγνώρισης των παραδοσιακών ενδείξεων· γ) να έχει κατά παράδοση χρησιμοποιηθεί τουλάχιστον επί δέκα έτη στο σχετικό κράτος μέλος,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,036,098,315 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK