Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bod průjezdu
Átkelési pont
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zvláštní režim průjezdu
a különleges átutazási rendszer
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kapitola 2 zvláštní režim průjezdu
2. fejezet különleges átutazási rendszerek
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
podpora provádění zvláštního režimu průjezdu
támogatás a különleges átutazási rendszerek végrehajtásához
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kód terminálu nebo kód bodu průjezdu (5 míst)
terminálkód vagy átkelési pont kódja (ötjegyű)
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
včetně plavidel uplatňujících právo pokojného průjezdu.
szennyezés megelőzése, csökkentése, valamint ellenőrzése céljából, amelyet idegen hajók okoznak, beleértve a békés áthaladás jogát gyakorló hajókat is.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Článek 40 podpora provádění zvláštního režimu průjezdu
40. cikk támogatás a különleges átutazási rendszerek végrehajtásához
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1.6.3. partnerství se zeměmi a regiony průjezdu
1.6.3. partnerség a tranzitországokkal és -régiókkal
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
- uvádějícím účel a okolnosti zamýšleného pobytu nebo průjezdu;
- amely a tervezett tartózkodás, illetve átutazás célját és körülményeit dokumentálja;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
-průměrná rychlost během průjezdu je menší než 8 uzlů.
-az áthaladás során az átlagsebesség legalább 8 csomó.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
to platí výslovně pro plavidla uplatňující právo pokojného průjezdu.
ez kifejezetten érvényes azon hajókra, amelyek a békés áthaladás jogát gyakorolják.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
[7] u průjezdních víz nesmí délka průjezdu přesáhnout pět dnů.
8. cikkez a rendelet az európai közösségek hivatalos lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
1. za důkaz pobytu nebo průjezdu lze mimo jiné považovat tyto doklady:
1. többek között az alábbi dokumentumok tekinthetők a tartózkodás vagy az átutazás bizonyítékának:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
prohlášení o pozemním průjezdu osob mezi kaliningradskou oblastí a ostatními částmi ruské federace
nyilatkozat a kalinyingrádi terület és az orosz föderáció egyéb részei közötti, szárazföldi úton történő átutazásról
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
2. domněnku pobytu nebo průjezdu lze doložit zejména těmito nepřímými důkazy:
2. a tartózkodás vagy átutazás vélelme többek között az alábbi valószínűsítő eszöközök alapján állapítható meg:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
další provozní náklady, včetně platů zaměstnanců konkrétně provádějících zvláštní režim průjezdu.
működési többletköltségek, beleértve a kifejezetten a különleges átutazó rendszer működését végrehajtó személyzet fizetését.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hlášení o průjezdu (identifikátor „pas“) od orgánu k orgánu.
áthaladással kapcsolatos értesítés hatóságtól hatóságnak („pas” azonosító).
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
k získání několika nezávislých měření při jednom průjezdu vlaku je možné použít skupiny čidel.
Érzékelők csoportjainak használata megengedett egy vonat elhaladása esetén több független mérés elvégzéséhez.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- průjezdu přes území nebo pásmo tranzitního prostoru letišť tohoto členského státu nebo více členských států.
- az illető tagállam vagy több tagállam területén vagy repülőtéri tranzitterületén való áthaladás.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
společná opatření umožňující přijímání zpětně přebíraných osob v zemích původu, předchozího pobytu či průjezdu;
a származási, korábbi tartózkodási vagy tranzitországokban a visszafogadott személyek befogadását lehetővé tevő közös intézkedések;
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: