Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ať si slečny odpálí.
جدي ميگم. اون خانم رو تکونش بديم.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nech ho ať se odpálí!
بگذار خودش رو بترکونه
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rusko a Čína je odpálí.
روسيه و چين پرتاب ميکنن.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ten chlapík odpálí rychlý míč.
اين يارو يه توپ پر سرعت به سمتش پرتاب مي کنه
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
* ten to odpálí * * a ten jazz *
*ميخواد بلوز بزنه *
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jakmile míče odpálí, máte volné pole.
میدونی مدارک رو که اینجوری ریز ریز نمیکنن مگه اینکه ریگی به کفششون باشه، درست نمیگم؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nebo všechny ty dveře prostě odpálí.
يا شايد هم درها رو يكي يكي منفجر كنن نيكيتا" بايد اون جعبه رو پيدا كنه"
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
odpálí ekvivalent 1,2 milionů tun tnt.
که باهث انفجار معادل 1.2 ميليون تن تي ان تي ميشه
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
odpálí to a uvězní všechny v podzemí.
ميخوان اون رو منفجر کنن و پليسها رو گير بندازن!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
teď hrozí, že na svatbě odpálí bombu.
حالا تهدیدمون کرده که عروسی رو میفروسته رو هوا
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i tiger woods čas od času odpálí mizerně.
حتي اگه تيگر وودز يکي رو از يک زمان به زمان ديگه بندازه even tiger woods shanks one from time to time.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
protože jestli umřeš, tak to určitě odpálí.
،چون اگه تو بميري اون مطمئنا دکمه رو فشار ميده
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pokud někdo přejde most, bane odpálí bombu!
داري با اينکارت مارو به کشتن ميدي اگر کسي از اين پل رد بشه کل شهر رو ميفرستن رو هوا
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
máme tady vůni trávy, zvuk míče, když ho někdo odpálí.
باید بوی چمن به دماغت بخوره ... . . صدای توپ وقتی به زمین می خوره .
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jestli tam pošlete vojáky, haqqání tu bombu odpálí.
اگه سرباز بفرستي حقاني هم بمب رو منفجر ميکنه
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bude to poslední transport z raccoon city, než odpálí bombu.
اين آخرين وسيلهي خروج از راكون سيتيه قبل از اينكه اونها منفجرش بکنن.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
* ten mobil odpálí bombu, jakmile vytočíš to číslo.
اين تلفن رو بهت ميدم يه شماره با اسم مستعار توش ذخيره کردم
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je to 20 liber emulexu, který se odpálí radiovým signálem.
بيست پوند مواد منفجره که با يه سيگنال راديويي ميشه
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
až ostražitost odpálí trezor, tohle prorazí podlahu příručního skladu.
،وقتي "ويجيلانس" در رو منفجر کنه اين بمب ميتونه زمين انبار اونجا رو منفجر کنه
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Říkal, že odpálí celej svět jen aby ukázal, že je na to má.
ميخواد دنيا رو منفجر کنه تا نشون بده که عنيه واسه خودش
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :