Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ale ti tři muži, sidrach, mizach a abdenágo, padli do prostřed peci ohnivé rozpálené svázaní.
Üç adamsa -Şadrak, meşak, abed-nego- bağlı olarak kızgın fırına düştüler.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tedy naduchodonozor v hněvě a v prchlivosti rozkázal přivésti sidracha, mizacha a abdenágo. i přivedeni jsou muži ti před krále.
büyük öfkeye kapılan nebukadnessar, Şadrakı, meşakı, abed-negoyu çağırttı. bu kişiler kralın yanına getirildiler.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daniel pak vyžádal na králi, aby představil krajině babylonské sidracha, mizacha a abdenágo. ale daniel býval v bráně královské.
daniel'in isteği üzerine Şadrak'ı, meşak'ı, abed-nego'yu da babil İli'nde yüksek görevlere atadı. daniel ise sarayda kaldı.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a mužům silným, kteříž byli mezi rytíři jeho, rozkázal, aby svížíce sidracha, mizacha a abdenágo, uvrhli do peci ohnivé rozpálené.
sonra ordusundaki bazı güçlü askerlere Şadrakı, meşakı, abed-negoyu bağlayıp kızgın fırına atmalarını buyurdu.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Že pak rozkaz královský náhlý byl, a pec velmi rozpálená, z té příčiny muže ty, kteříž uvrhli sidracha, mizacha a abdenágo, zadusil plamen ohně.
kralın buyruğu çok sıkı, fırın da çok ısıtılmış olduğundan, Şadrakı, meşakı, abed-negoyu götüren adamları ateşin alevleri yakıp öldürdü.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a protož toto já přikazuji, aby každý ze všelikého lidu, národu a jazyku, kdož by koli co rouhavého řekl proti bohu sidrachovu, mizachovu a abdenágovu, na kusy rozsekán byl, a dům jeho v záchod obrácen, proto že není boha jiného, kterýž by mohl vytrhovati, jako tento.
İşte buyuruyorum: hangi halktan, ulustan ya da dilden olursa olsun, Şadrak, meşak ve abed-negonun tanrısından saygısızca söz eden herkes paramparça edilecek, evleri çöplüğe çevrilecek. Çünkü böyle kurtarabilen başka bir tanrı yoktur.››
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :