Vous avez cherché: anılmasına (Turc - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Turkish

German

Infos

Turkish

anılmasına

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Turc

Allemand

Infos

Turc

kandil, allah'ın yükseltilmesine ve içinde adının anılmasına izin verdiği evlerdedir.

Allemand

(das steht) in häusern, für die gott erlaubt hat, daß sie errichtet werden und daß darin seines namens gedacht wird.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

(bu kandil) allah'ın yükseltilmesine ve içlerinde adının anılmasına izin verdiği evlerdedir.

Allemand

(das steht) in häusern, für die gott erlaubt hat, daß sie errichtet werden und daß darin seines namens gedacht wird.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

bu ışık, o evlerdedir ki allah, oralarda adının yüceltilmesine ve anılmasına izin vermiştir ve oralarda, sabahakşam onu tenzih edenler vardır.

Allemand

(das steht) in häusern, für die gott erlaubt hat, daß sie errichtet werden und daß darin seines namens gedacht wird. ihn preisen darin, am morgen und am abend,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

allah'ın mescidlerinde o'nun adının anılmasına engel olan ve onların harap olmasına çalışandan daha zalim kim vardır!

Allemand

und wer ist ungerechter als der, der verhindert, daß in den anbetungsstätten gottes seines namens gedacht wird, und bestrebt ist, sie zu zerstören?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

allah'ın mescidlerinde, allah'ın adının anılmasına engel olan ve onların harabolmasına çalışandan daha zalim kim vardır?

Allemand

und wer ist ungerechter als der, der verhindert, daß in den anbetungsstätten gottes seines namens gedacht wird, und bestrebt ist, sie zu zerstören?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

(bu kandil) birtakım evlerdedir ki, allah (o evlerin) yücelmesine ve içlerinde isminin anılmasına izin vermiştir.

Allemand

(das steht) in häusern, für die gott erlaubt hat, daß sie errichtet werden und daß darin seines namens gedacht wird.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

allah'ın mescidlerinde o'nun adının anılmasına engel olan ve onların harap olmasına çalışandan daha zalim kim vardır! aslında bunların oralara ancak korkarak girmeleri gerekir.

Allemand

und wer ist ungerechter, als wer verhindert, daß an allahs gebetsstätten sein name genannt wird, und sich bemüht, sie zu zerstören?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

allah için yapılan mescitlerde allah'ın adının anılmasını men'eden ve onların yıkılmasına çalışan kimseden daha zalim kim var ki?

Allemand

und wer ist ungerechter als der, der verhindert, daß in den anbetungsstätten gottes seines namens gedacht wird, und bestrebt ist, sie zu zerstören?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,918,839 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK