Vous avez cherché: birisi (Turc - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Turkish

German

Infos

Turkish

birisi

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Turc

Allemand

Infos

Turc

herhangi birisi

Allemand

jede

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

birisi sizi ekledi

Allemand

jemand hat sie hinzugefügt

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

birisi bana anlattı.

Allemand

mir hat jemand davon erzählt

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

birisi bir vurgulama yaptıname

Allemand

jemand hat eine hervorhebung ausgelöstname

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

birisi sizinle sohbet başlattıname

Allemand

jemand hat ein gespräch (query) mit ihnen begonnenname

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

birisi sizinle dcc sohbeti başlattı

Allemand

jemand hat einen dcc-chat mit ihnen begonnen

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

birisi% 1 konumuna bir not bıraktı.

Allemand

jemand hat um %1 eine nachricht hinterlassen.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

atnaf berhane, zone 9 yazarlarından birisi.

Allemand

atnaf berhane, mitglied des bloggerkollektivs zone9, wurde verhaftet, weil er über menschenrechtsverletzungen in Äthiopien bloggte.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

birisi, muhtemelen siz, karm uygulamasını çağırdınız.

Allemand

jemand hat„ karm“ gestartet (vermutlich sie).

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

birisi iletisinde sizin takma adınızı yazdıname

Allemand

jemand hat ihren spitznamen in einer nachricht erwähntname

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

hayır, o, yalancı kendini beğenmiş birisi.

Allemand

nein! vielmehr ist er ein selbstgefälliger lügner."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

soran birisi, geleceği kuşkusuz azabı sordu.

Allemand

ein bittender bat um eine sich ereignende peinigung

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

böyle birisi için onur verici bir ödül de vardır.

Allemand

er wird es ihm um ein vielfaches mehren, und ihm wird ein würdiger lohn zuteil sein.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

cuzco, dünyada en çok ilgi çeken yerlerden birisi.

Allemand

cuzco ist einer der interessantesten orte der welt.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

birisi söze gelir de der ki: bir arkadaşım vardı.

Allemand

ein sprecher unter ihnen sagt: «ich hatte einen gesellen,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

acaba burada bize şefaat edecek birisi bulunur mu?

Allemand

haben wir denn fürsprecher, daß sie für uns fürsprache einlegen?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

kameranın en göze çarpan özelliklerinden birisi mega o.i.s.

Allemand

auffällig sind die optischen leistungen in kombination mit dem mega o.i.s.

Dernière mise à jour : 2011-07-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

bu uygulama isminin gizli kalmasını isteyen birisi tarafından yazıldı.

Allemand

diese anwendung wurde von jemandem geschrieben, der/die lieber anonym bleiben möchte.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

onlardan ölen birisi için namaz kılma, mezarı başında da durma.

Allemand

und bete niemals über einen von ihnen, der gestorben ist, und stehe nicht bei seinem grab.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

birisi dedi ki: "rüyada kendimi şarap sıkarken gördüm".

Allemand

der eine von ihnen sagte: "ich sah mich wein auspressen."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,024,358 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK