Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
görmediler mi ki, çevrelerinde insanlar çarpılıp götürülürken harem'i güven içinde tuttuk.
haben sie denn nicht gesehen, daß wir ein schutzgebiet sicher gemacht haben, während die (anderen) menschen in ihrer umgebung hinweggerissen werden?
bana, ancak orasını emin bir harem olarak halkeden bu şehrin rabbine ibadet etmem emredildi ve onundur her şey ve müslümanlardan olmam emredildi bana.
"wahrlich, mir ist nur befohlen worden, dem herrn dieser stadt zu dienen, die er geheiligt hat, und sein sind alle dinge; und mir ist befohlen worden, einer der gottergebenen zu sein
kralın buyruğu ve fermanı yayınlandıktan sonra çok sayıda genç kız sus kalesine getirilip harem sorumlusu hegaya teslim edildi. saraya getirilen kızlar arasında ester de vardı.
da nun das gebot und gesetz des königs laut ward und viel dirnen zuhaufe gebracht wurden gen schloß susan unter die hand hegais, ward esther auch genommen zu des königs hause unter die hand hegais, des hüters der weiber.
biz onları, her çeşit yiyeceklerin, meyvelerin getirilip toplandığı emin bir haremde yerleştirmedik mi, onlara katımızdan rızık olarak vermedik mi bunları ve fakat çoğu bilmez.
festigten wir ihnen etwa nicht ein sicheres ha-ramm, zu dem die früchte von allerlei als rizq von uns gebracht werden? doch die meisten wissen nicht.