Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Şahidler çağırıldıkları zaman kaçınmasınlar.
die zeugen sollen sich nicht weigern, wenn sie dazu aufgerufen werden.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Şahitler çağırıldıklarında, şahitlikten kaçınmasınlar!
die zeugen sollen sich nicht weigern, wenn sie dazu aufgerufen werden.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tanıklar da, çağrıldıkları vakit kaçınmasınlar.
die zeugen sollen sich nicht weigern, wenn sie dazu aufgerufen werden.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Şahidler çağrıldıkları zaman (gelmekten) kaçınmasınlar.
die zeugen sollen sich nicht weigern, wenn sie dazu aufgerufen werden.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Şahidler çağrıldıkları zaman (gelmekten) kaçınmasınlar. az olsun, çok olsun, onu süresine kadar yazmaktan üşenmeyin.
und verschmäht nicht, es niederzuschreiben (seien es) große oder kleine (beträge) bis zur festgesetzten frist.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
erkeklerinizden hazırda olan iki kişiyi şahit de yapın. Şayet iki tane erkek hazırda yoksa, o zaman doğruluğuna güvendiğiniz şahitlerden bir erkekle iki kadın ki, birisi unutunca, öbürü hatırlatsın, şahitler de çağırıldıklarında kaçınmasınlar; siz yazanlar da az olmuş, çok olmuş, onu vadesine kadar yazmaktan usanmayın.
und lasset zwei zeugen unter euren männern es bezeugen, und wenn es keine zwei männer gibt, dann (sollen es bezeugen) ein mann und zwei frauen von denen, die euch als zeugen geeignet erscheinen, damit, wenn sich eine der beiden irrt, die andere von ihnen sie (daran) erinnert. und die zeugen sollen sich nicht weigern, wenn sie gerufen werden.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :