Vous avez cherché: yaşayanlar (Turc - Allemand)

Turc

Traduction

yaşayanlar

Traduction

Allemand

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Turc

Allemand

Infos

Turc

yaşayanlar için, ölüler için...

Allemand

die lebenden und die toten,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

yaşayanlar diyarında ona rastlanmaz.

Allemand

niemand weiß, wo sie liegt, und sie wird nicht gefunden im lande der lebendigen.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

dünya ve üzerinde yaşayanlar;

Allemand

ein psalm davids. die erde ist des herrn und was darinnen ist, der erdboden und was darauf wohnt.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

‹Çok yıl yaşayanlar bilgeliği öğretsin.›

Allemand

ich dachte: laß das alter reden, und die menge der jahre laß weisheit beweisen.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

yaşayanlar bu nedenle yanıyor, pek azı kurtulacak.

Allemand

darum frißt der fluch das land; denn sie verschulden's, die darin wohnen. darum verdorren die einwohner des landes, also daß wenig leute übrigbleiben.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

bu dünyada yaşayanlar gibi insan yüzü görmeyeceğim bir daha.

Allemand

ich sprach: nun werde ich nicht mehr sehen den herrn, ja, den herrn im lande der lebendigen; nun werde ich nicht mehr schauen die menschen bei denen, die ihre zeit leben.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

• uyuşturucu kullanımlarıyla ilgili olarak az sayıda sorun yaşayanlar

Allemand

kurzinterventionen für cannabiskonsumenten geeignet, zumal festgestellt wurde, dass sie gut von drogenkonsumenten angenommen werden, die

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

rab bana dedi ki, ‹‹yahuda halkıyla yeruşalimde yaşayanlar bana düzen kuruyorlar.

Allemand

und der herr sprach zu mir: ich weiß wohl, wie sie in juda und zu jerusalem sich rotten.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

yaşayanlar arasındaki herkes için umut vardır. evet, sağ köpek ölü aslandan iyidir!

Allemand

denn bei allen lebendigen ist, was man wünscht: hoffnung; denn ein lebendiger hund ist besser denn ein toter löwe.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

her Şeye egemen rab diyor ki, ‹‹daha birçok halk, birçok kentte yaşayanlar gelecek.

Allemand

so spricht der herr zebaoth: weiter werden noch kommen viele völker und vieler städte bürger;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

dünya kralları onunla fuhuş yaptılar. yeryüzünde yaşayanlar onun fuhşunun şarabıyla sarhoş oldular.››

Allemand

mit welcher gehurt haben die könige auf erden; und die da wohnen auf erden, sind trunken geworden von dem wein ihrer hurerei.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

de ki: “bütün dünya ve içinde yaşayanlar kimindir söyleyin bakalım, biliyorsanız.”

Allemand

sag: "wem gehört die erde und das, was auf ihr ist, solltet ihr wissen?"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

hizkiya ile yeruşalimde yaşayanlar gururu bırakıp alçakgönüllü davranmaya başladılar. bu sayede hizkiyanın krallığı boyunca rabbin öfkesine uğramadılar.

Allemand

aber hiskia demütigte sich, daß sein herz sich überhoben hatte, samt denen zu jerusalem; darum kam der zorn des herrn nicht über sie, solange hiskia lebte.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

Çünkü yeruşalimde yaşayanlar ve onların yöneticileri İsayı reddettiler. onu mahkûm etmekle her Şabat günü okunan peygamberlerin sözlerini yerine getirmiş oldular.

Allemand

denn die zu jerusalem wohnen und ihre obersten, dieweil sie diesen nicht kannten noch die stimme der propheten (die alle sabbate gelesen werden), haben sie dieselben mit ihrem urteil erfüllt.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

size demişlerdi ki, ‹‹dünyanın son günlerinde alay edenler, tanrısızlığa yönelip kendi tutkularına göre yaşayanlar olacaktır.››

Allemand

da sie euch sagten, daß zu der letzten zeit werden spötter sein, die nach ihren eigenen lüsten des gottlosen wesens wandeln.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

yahuda kentlerinde oturan halk da yeruşalimde yaşayanlar da gidip buhur yaktıkları ilahlara yalvaracaklar. ama yıkım geldiğinde, bu ilahlar onlara yardım edemez.

Allemand

so laß denn die städte juda's und die bürger zu jerusalem hingehen und zu ihren göttern schreien, denen sie geräuchert haben; aber sie werden ihnen nicht helfen in ihrer not.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

dere kapısını hanun ve zanoahta yaşayanlar onardı. kapı kanatlarını yerlerine yerleştirip sürgülerle kapı kollarını taktılar. ayrıca gübre kapısına kadar uzanan surlarda bin arşınlıkfç yer onardılar.

Allemand

das taltor bauten hanun und die bürger von sanoah, sie bauten's und setzten ein seine türen, schlösser und riegel, und tausend ellen an der mauer bis an das misttor.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

söyleyin, ne görmeye gittiniz? pahalı giysiler giymiş bir adam mı? oysa şahane giysiler giyip bolluk içinde yaşayanlar kral saraylarında bulunur.

Allemand

oder was seid ihr hinausgegangen zu sehen? wolltet ihr einen menschen sehen in weichen kleidern? sehet, die in herrlichen kleidern und lüsten leben, die sind an den königlichen höfen.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

(Şimdi bu ni'metler içinde yaşayanlar) ateşte ebedi kalan ve barsaklarını parça parça kesen sıcak suyun içirildiği kimseler gibi olur mu?

Allemand

(sind diese denn) jemandem gleich, der im (höllen)feuer ewig bleibt und dem heißes wasser zu trinken gegeben wird, das seine gedärme zerreißt?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

sonra yahudalılar, yeruşalimde yaşayanlar, kâhinler, levililer, büyük küçük herkesle birlikte rabbin tapınağına çıktı. rabbin tapınağında bulunmuş olan antlaşma kitabını baştan sona kadar herkesin duyacağı biçimde okudu.

Allemand

und der könig ging hinauf ins haus des herrn und alle männer juda's und einwohner zu jerusalem, die priester, die leviten und alles volk, klein und groß; und wurden vor ihren ohren gelesen alle worte im buch des bundes, das im hause des herrn gefunden war.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,906,626,378 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK