Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
o aşağılatıcı , yücelticidir .
« خافضة رافعة » أي هي مظهرة لخفض أقوام بدخولهم النار ولرفع آخرين بدخولهم الجنة .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ve andolsun ki İsrailoğullarını aşağılatıcı bir azaptan kurtardık .
« ولقد نجينا بني إسرائيل من العذاب المهين » قتل الأبناء واستخدام النساء .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aşağılatıcı azap kime gelecek ve daimi azabı kim hakedecek ?
« من » موصولة مفعول العلم « يأتيه عذاب يخزيه ويحل » ينزل « عليه عذاب مقيم » دائم هو عذاب النار ، وقد أخزاهم الله ببدر .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
İnkar edip ayetlerimizi yalanlayanlar ; artık onlar için aşağılatıcı bir azap vardır .
« والذين كفروا وكذبوا بآياتنا فأولئك لهم عذاب مُهين » شديد بسبب كفرهم .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yeminlerini bir kalkan edinmedeler de halkı allah yolunda menetmedeler , onlaradır artık aşağılatıcı bir azap .
« اتخذوا إيمانهم جُنَّةٌ » سترا على أنفسهم وأموالهم « فصدوا » بها المؤمنين « عن سبيل الله » أي الجهاد فيهم بقتلهم وأخذ أموالهم « فلهم عذاب مهين » ذو إهانة .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ayetlerimizden bir şey öğrendiği zaman , alay konusu edinir . İşte onlar için aşağılatıcı bir azap vardır .
« وإذا علم من آياتنا » أي القرآن « شيئاً اتخذها هزواً » أي مهزوءاً بها « أولئك » أي الأفاكون « لهم عذاب مهين » ذو إهانة .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
" artık , ilerde bileceksiniz . aşağılatıcı azap kime gelecek ve sürekli azap kimin üstüne çökecek . "
« فسوف تعلمون من » موصولة مفعول العلم « يأتيه عذاب يخزيه ويحلّ » ينزل « عليه عذاب مقيم » .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
" ey kavmim , bütün yapabileceğinizi yapın ; şüphesiz , ben de yapacağım . kime aşağılatıcı azap gelecek ve yalancı kimdir , yakında bileceksiniz .
« ويا قوم اعملوا على مكانتكم » حالتكم « إني عاملٌ » على حالتي « سوف تعلمون من » موصولة مفعول العلم « يأتيه عذاب يخزيه ومن هو كاذب وارتقبوا » انتظروا عاقبة أمركم « إني معكم رقيب » منتظر .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
gerçek şu ki , allah ' a ve elçisine eziyet edenler ; allah , onlara dünyada ve ahirette lanet etmiş ve onlar için aşağılatıcı bir azap hazırlanmıştır .
« إن الذين يؤذون الله ورسوله » وهم الكفار يصفون الله بما هو منزه عنه من الولد والشريك ويكذبون رسوله « لعنهم الله في الدنيا والآخرة » أبعدهم « وأعدَّ لهم عذاباً مهيناً » ذا إهانة وهو النار .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
semud ' aysa doğru yolu gösterdik de onlar , körlüğü , hidayetten üstün görüp sevdiler , onları da , kazandıklarına karşılık aşağılatıcı bir azabın gelip çatıvermesiyle helak ettim .
« وأما ثمود فهديناهم » بيّنا لهم طريق الهدى « فاستحبوا العمى » اختاروا الكفر « على الهدى فأخذتهم صاعقة العذاب الهون » المهين « بما كانوا يكسبون » .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah ' ın ve peygamberinin emrine aykırı hareket edenler , aşağılık bir hale gelir , rüsva olurlar . nitekim onlardan öncekiler de aşağılık bir hale geldiler ve rüsva oldular , halbuki gerçekten de apaçık deliller indirmiştik ve kafirlere , aşağılatıcı birazap var .
« إن الذين ُيَحادُّونَ » يخالفون « الله ورسوله كبتوا » أذلوا « كما كبت الذين من قبلهم » في مخالفتهم رسلهم « وقد أنزلنا آيات بينات » دالة على صدق الرسول « وللكافرين » بالآيات « عذاب مهين » ذو إهانة .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :