Vous avez cherché: aşağılatıcı (Turc - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Turkish

Arabic

Infos

Turkish

aşağılatıcı

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Turc

Arabe

Infos

Turc

o aşağılatıcı , yücelticidir .

Arabe

« خافضة رافعة » أي هي مظهرة لخفض أقوام بدخولهم النار ولرفع آخرين بدخولهم الجنة .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

ve andolsun ki İsrailoğullarını aşağılatıcı bir azaptan kurtardık .

Arabe

« ولقد نجينا بني إسرائيل من العذاب المهين » قتل الأبناء واستخدام النساء .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

aşağılatıcı azap kime gelecek ve daimi azabı kim hakedecek ?

Arabe

« من » موصولة مفعول العلم « يأتيه عذاب يخزيه ويحل » ينزل « عليه عذاب مقيم » دائم هو عذاب النار ، وقد أخزاهم الله ببدر .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

İnkar edip ayetlerimizi yalanlayanlar ; artık onlar için aşağılatıcı bir azap vardır .

Arabe

« والذين كفروا وكذبوا بآياتنا فأولئك لهم عذاب مُهين » شديد بسبب كفرهم .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

yeminlerini bir kalkan edinmedeler de halkı allah yolunda menetmedeler , onlaradır artık aşağılatıcı bir azap .

Arabe

« اتخذوا إيمانهم جُنَّةٌ » سترا على أنفسهم وأموالهم « فصدوا » بها المؤمنين « عن سبيل الله » أي الجهاد فيهم بقتلهم وأخذ أموالهم « فلهم عذاب مهين » ذو إهانة .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

ayetlerimizden bir şey öğrendiği zaman , alay konusu edinir . İşte onlar için aşağılatıcı bir azap vardır .

Arabe

« وإذا علم من آياتنا » أي القرآن « شيئاً اتخذها هزواً » أي مهزوءاً بها « أولئك » أي الأفاكون « لهم عذاب مهين » ذو إهانة .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

" artık , ilerde bileceksiniz . aşağılatıcı azap kime gelecek ve sürekli azap kimin üstüne çökecek . "

Arabe

« فسوف تعلمون من » موصولة مفعول العلم « يأتيه عذاب يخزيه ويحلّ » ينزل « عليه عذاب مقيم » .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

" ey kavmim , bütün yapabileceğinizi yapın ; şüphesiz , ben de yapacağım . kime aşağılatıcı azap gelecek ve yalancı kimdir , yakında bileceksiniz .

Arabe

« ويا قوم اعملوا على مكانتكم » حالتكم « إني عاملٌ » على حالتي « سوف تعلمون من » موصولة مفعول العلم « يأتيه عذاب يخزيه ومن هو كاذب وارتقبوا » انتظروا عاقبة أمركم « إني معكم رقيب » منتظر .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

gerçek şu ki , allah ' a ve elçisine eziyet edenler ; allah , onlara dünyada ve ahirette lanet etmiş ve onlar için aşağılatıcı bir azap hazırlanmıştır .

Arabe

« إن الذين يؤذون الله ورسوله » وهم الكفار يصفون الله بما هو منزه عنه من الولد والشريك ويكذبون رسوله « لعنهم الله في الدنيا والآخرة » أبعدهم « وأعدَّ لهم عذاباً مهيناً » ذا إهانة وهو النار .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

semud ' aysa doğru yolu gösterdik de onlar , körlüğü , hidayetten üstün görüp sevdiler , onları da , kazandıklarına karşılık aşağılatıcı bir azabın gelip çatıvermesiyle helak ettim .

Arabe

« وأما ثمود فهديناهم » بيّنا لهم طريق الهدى « فاستحبوا العمى » اختاروا الكفر « على الهدى فأخذتهم صاعقة العذاب الهون » المهين « بما كانوا يكسبون » .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

allah ' ın ve peygamberinin emrine aykırı hareket edenler , aşağılık bir hale gelir , rüsva olurlar . nitekim onlardan öncekiler de aşağılık bir hale geldiler ve rüsva oldular , halbuki gerçekten de apaçık deliller indirmiştik ve kafirlere , aşağılatıcı birazap var .

Arabe

« إن الذين ُيَحادُّونَ » يخالفون « الله ورسوله كبتوا » أذلوا « كما كبت الذين من قبلهم » في مخالفتهم رسلهم « وقد أنزلنا آيات بينات » دالة على صدق الرسول « وللكافرين » بالآيات « عذاب مهين » ذو إهانة .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,795,022,150 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK