Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
& herkese açık
عام
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
herkese açık yanıtla
رد عام
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
herkese tepeden bakarlar.
جيل ما ارفع عينيه وحواجبه مرتفعة.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
akılsız olduğunu herkese gösterir.
ايضا اذا مشى الجاهل في الطريق ينقص فهمه ويقول لكل واحد انه جاهل
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o kendisine sığınan herkese kalkandır.
كل كلمة من الله نقية. ترس هو للمحتمين به.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sana yakaran herkese bol sevgi gösterirsin.
لانك انت يا رب صالح وغفور وكثير الرحمة لكل الداعين اليك
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Çünkü sen herkese, yaptığının karşılığını verirsin.
ولك يا رب الرحمة لانك انت تجازي الانسان كعمله
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tanrı ‹‹herkese, yaptıklarının karşılığını verecektir.››
الذي سيجازي كل واحد حسب اعماله.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
onu ve gemi halkını kurtarıp herkese ibret yaptık .
« فأنجيناه » أي نوحا « وأصحاب السفينة » الذين كانوا معه فيها « وجعلناها آية » عبرة « للعالمين » لمن بعدهم من الناس إن عصوا رسلهم وعاش نوح بعد الطوفان ستين سنة أو أكثر حتى كثر الناس .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bugün herkese kazandığının karşılığı verilir . bugün haksızlık yoktur .
« اليوم تجزى كل نفس بما كسبت لا ظلم اليوم إن الله سريع الحساب » يحاسب جميع الخلق في قدر نصف نهار من أيام الدنيا لحديث بذلك .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
‹‹İşte tez geliyorum! vereceğim ödüller yanımdadır. herkese yaptığının karşılığını vereceğim.
وها انا آتي سريعا واجرتي معي لاجازي كل واحد كما يكون عمله.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
herkese hakkını verin: vergi hakkı olana vergi, gümrük hakkı olana gümrük, saygı hakkı olana saygı, onur hakkı olana onur verin.
فاعطوا الجميع حقوقهم. الجزية لمن له الجزية. الجباية لمن له الجباية. والخوف لمن له الخوف والاكرام لمن له الاكرام
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
% 1 ögesine erişimi herkes için engelle
امنع أي شخص من الوصول إلى% 1
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :