Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Ajouter une traduction
kent
كنت
Dernière mise à jour : 2014-02-03 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: Wikipedia
oturacak bir kent kursunlar,
ويسكن هناك الجياع فيهيئون مدينة سكن.
Dernière mise à jour : 2012-05-05 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: Wikipedia
susturulmuş bir kent var mı?
وفي نوحهم يرفعون عليك مناحة ويرثونك ويقولون اية مدينة كصور كالمسكتة في قلب البحر.
kent kurulunda ağzını açamaz.
الحكم عالية عن الاحمق. لا يفتح فمه في الباب.
‹sadık kent› diye adlandırılacaksın.››
واعيد قضاتك كما في الاول ومشيريك كما في البداءة. بعد ذلك تدعين مدينة العدل القرية الامينة.
kent halkı neşe içinde geldiler .
« وجاء أهل المدينة » مدينة سدوم وهم قوم لوط لما أخبروا أن في بيت لوط مردا حسانا وهم الملائكة « يستبشرون » حال طمعا في فعل الفاحشة بهم .
Dernière mise à jour : 2014-07-02 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: Wikipedia
bütün kent halkı kapıya toplanmıştı.
وكانت المدينة كلها مجتمعة على الباب.
kent halkı ot gibi serpilip çoğalsın!
تكون حفنة بر في الارض في رؤوس الجبال. تتمايل مثل لبنان ثمرتها ويزهرون من المدينة مثل عشب الارض.
kent ileri gelenleri de adamı cezalandıracaklar.
فيأخذ شيوخ تلك المدينة الرجل ويؤدبونه
Çünkü kent meydanlarında çocuklarla bebekler bayılmakta.
كلّت من الدموع عيناي. غلت احشائي. انسكبت على الارض كبدي على سحق بنت شعبي لاجل غشيان الاطفال والرضّع في ساحات القرية.
‹kent mahvoldu, büyük yıkıma uğradı!›
صوت صياح من حورونايم هلاك وسحق عظيم.
‹‹aranan, terk edilmemiş kent›› diye anılacaksın.
ويسمونهم شعبا مقدسا مفديي الرب وانت تسمين المطلوبة المدينة غير المهجورة
ve o ( yıkıntı kent ) , yol üzerinde durmaktadır .
« وإنها » أي قرى قوم لوط « لبسبيل مقيم » طريق قريش إلى الشام لم تندرس أفلا يعتبرون بهم ؟ .
surlar yeşimden yapılmıştı. kent ise, cam duruluğunda saf altındandı.
وكان بناء سورها من يشب والمدينة ذهب نقي شبه زجاج نقي.
hatak saray kapısının açıldığı kent meydanına, mordekayın yanına gitti.
فخرج هتاخ الى مردخاي الى ساحة المدينة التي امام باب الملك
‹‹kendinize zincirler hazırlayın! Ülkede kan akıtılıyor, kent zorbalık dolu.
اصنع السلسلة لان الارض قد امتلأت من احكام الدم والمدينة امتلأت من الظلم.
altı üstüne getirilen kentleri ( lut kavminin oturduğu bölgeleri ) devirip yıktı .
« والمؤتفكة » وهي قرى قوم لوط « أهوى » أسقطها بعد رفعها إلى السماء مقلوبة إلى الأرض بأمره جبريل بذلك .