Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
görüÅmede ülkenin yasama ve ekonomiyle ilgili reformları uygulamasındaki baÅarısına övgüde bulunan dobriansky, buna karÅın savaÅ sırasında yerinden edilenlerin dönmesi ve topluma kazandırılmasının saÄlanması için daha fazla adım atılması gerektiÄini belirtti.
Добриански похвали успехите на страната при осъществяване на законодателните и икономически реформи, но каза, че са необходими по- нататъшни усилия, за да се гарантира завръщането и реинтеграцията на хората, избягали по време на войната.
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ap tarafından kaydedilen sözlerinde savcı, "kartal uçuşu" kod adlı planda bölgede yaşayan arnavut harici nüfusun sindirilmesi ve etnik arnavut nüfusun yoğunlukta olduğu bölgeye özerklik kazandırılmasının amaçlandığını söyledi.
Целта на плана под кодовото наименование "Орлов полет" е била да се сплаши неалбанското население там и да се спечели автономия в района, доминиран от етнически албанци, цитира АП думите на прокурора.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
petkoviç, sürülmüş etnik sırpların geri dönüşü topluma geri kazandırılmasının hala çözüm beklediğini söyledi. siyasi, "ancak o zaman dürüst ortak uzlaşmadan bahsedebiliriz." dedi.
Петкович посочи, че все още предстои да бъде намерено решение на завръщането и реинтеграцията на изселените етнически сърби. „Едва тогава можем да говорим за искрено съвместно помирение”, каза той.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"seçim, mültecileri toplumsal ve siyasi hayata katılıma teşvik etmek için mükemmel bir fırsat" diyen büyükelçi, agİt'in zagreb'deki yetkililere "mültecilerin hırvat toplumsal dokusuna yeniden kazandırılmasına destek olmak amacıyla mültecileri ağırlayan ülkelerle müzakereleri sıklaştırma" önerisinde bulunduğunu da sözlerine ekledi.
ОССЕ, добави Семнъби, посъветва властите в Загреб да "ускорят преговорите със страните, дали убежище на бежанци, като средство за подпомагане на реинтеграцията им в хърватското общество".
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent