Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
"cehennem hepsinin buluşma yeridir."
la gehena es el lugar de cita de todos ellos.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Önerilen yeni buluşma zamanı:% 1 -% 2
nuevo tiempo propuesto de encuentro: %1 - %2
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
"bilinen günün buluşma anı için toplanacaklardır."
serán reunidos en el momento fijado de un día determinado!»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
belli bir günün buluşma vakti için mutlaka toplanacaklardır.
serán reunidos en el momento fijado de un día determinado!»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
boğayı huzurumda, buluşma Çadırının giriş bölümünde keseceksin.
degollarás el novillo delante de jehovah, a la entrada del tabernáculo de reunión
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mûsa, bizimle buluşma vakti için toplumundan yetmiş adam seçti.
moisés eligió de su pueblo a setenta hombres para asistir a nuestro encuentro.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
‹‹harunla oğullarını buluşma Çadırının giriş bölümüne getirip yıka.
"después harás que aarón y sus hijos se acerquen a la entrada del tabernáculo de reunión, y los lavarás con agua
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
cehennem o (şeytana uya)nların hepsinin buluşma yeridir.
la gehena es el lugar de cita de todos ellos.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"ve hiç şüphe yok, onların tümünün buluşma yeri cehennemdir."
la gehena es el lugar de cita de todos ellos.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
buluşma Çadırının kapısında meşelemya oğlu zekeriya nöbet tutardı. de geçmektedir.
zacarías hijo de meselemías era portero a la entrada del tabernáculo de reunión
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ancak meşrû sözler dışında, onlarla gizlice buluşma hususunda sözleşmeyin!
pero ¡no les prometáis nada en secreto!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kâhin elazar parmağıyla kanından alıp yedi kez buluşma Çadırının önüne doğru serpecek.
"el sacerdote eleazar tomará con su dedo parte de la sangre, y rociará siete veces hacia la parte frontal del tabernáculo de reunión
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
bilinen bir günün buluşma vakti/buluşma yerinde mutlaka bir araya getirileceklerdir.
serán reunidos en el momento fijado de un día determinado!»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lakin, meşru sözler söylemeniz müstesna, sakın onlara gizlice buluşma sözü vermeyin.
pero ¡no les prometáis nada en secreto! ¡habladas, más bien, como se debe!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
‹‹boğayı buluşma Çadırının önüne getir, harunla oğulları ellerini boğanın başına koysunlar.
"luego acercarás el novillo delante del tabernáculo de reunión, y aarón y sus hijos pondrán sus manos sobre la cabeza del novillo
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
buluşma Çadırındaki bütün eşyalardan sorumlu olacak, İsrailliler adına konuta ilişkin hizmeti yerine getirecekler.
que cuiden de todos los utensilios del tabernáculo de reunión y lo que ha sido encomendado a los hijos de israel, para llevar a cabo el servicio del tabernáculo
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
musa: buluşma zamanınız, bayram günü, kuşluk vaktinde insanların toplanma zamanı olsun, dedi.
dijo: «vuestra cita será para el día de la gran fiesta. que la gente sea convocada por la mañana».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
musa: "buluşma zamanımız sizin bayram gününüzde, insanların toplandığı kuşluk vaktidir" dedi.
dijo: «vuestra cita será para el día de la gran fiesta. que la gente sea convocada por la mañana».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dereceleri yükselten, yönetim sahibi. buluşma gününe karşı uyarsın diye kullarından dilediğine, emirlerini içeren vahyini indirir.
de elevada dignidad y señor del trono, echa el espíritu que procede de su orden sobre quien Él quiere de sus siervos, para que prevenga contra el día del encuentro.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
siz ise, böyle bir buluşma belirlemediğimizi iddia ederdiniz değil mi?” [78,38; 89,22]
y ¿pretendíais que no íbamos a citaros?»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :