Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kâhinlerin avlusunu, büyük avluyla kapılarını yaptırdı. kapıları tunçla kaplattı.
hizo también el atrio de los sacerdotes, el gran atrio y las puertas del atrio, y revistió de bronce sus puertas
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kâhinlerin kemiklerini kendi sunaklarının üstünde yaktı. böylece yahuda ve yeruşalimi arındırdı.
quemó sobre sus altares los huesos de los sacerdotes, y limpió a judá y a jerusalén
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aralarında sorun olan iki kişi rabbin önünde kâhinlerin ve o dönemde görevli yargıçların önüne çıkarılmalı.
entonces los dos hombres que están en litigio se presentarán delante de jehovah, ante los sacerdotes y los jueces que haya en aquellos días
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bunun üzerine peygamber yeremya, kâhinlerin ve rabbin tapınağındaki halkın önünde peygamber hananyayı yanıtladı.
entonces el profeta jeremías respondió al profeta ananías, en presencia de los sacerdotes y de todo el pueblo que estaba de pie en la casa de jehovah
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rab yeşuya, ‹‹levha sandığını taşıyan kâhinlerin Şeria irmağından çıkmalarını buyur›› dedi.
jehovah habló a josué diciendo
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
silahlı öncüler boru çalan kâhinlerin önünden, artçılar da sandığın arkasından ilerliyor, bu arada borular çalınıyordu.
la vanguardia iba delante de los sacerdotes que tocaban las cornetas, y la retaguardia iba detrás del arca, tocando prolongadamente las cornetas
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
‹‹kral tahtına oturunca, levili kâhinlerin koruması altındaki kutsal yasanın bir örneğini kendisi bir kitaba yazacak.
"y sucederá que cuando se siente sobre el trono de su reino, él deberá escribir para sí en un pergamino una copia de esta ley, del rollo que está al cuidado de los sacerdotes levitas
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
kâhinlerin soyundan: hovayaoğulları, hakkosoğulları ve gilatlı barzillayın kızlarından biriyle evlenip kayınbabasının adını alan barzillayın oğulları.
"de los sacerdotes: los hijos de habaías, los hijos de cos y los hijos de barzilai, quien había tomado por mujer a una de las hijas de barzilai el galadita, y fue llamado según el nombre de ellas
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
mayayla pişirilmemeli. bunu yakılan sunulardan, kâhinlerin payı olarak verdim. suç sunusu, günah sunusu gibi bu da çok kutsaldır.
no será cocida con levadura. yo la he dado como porción para ellos de mis ofrendas quemadas. es cosa muy sagrada, como el sacrificio por el pecado y el sacrificio por la culpa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rab bana şöyle dedi: ‹‹git, çömlekçiden bir çömlek satın al. halkın ve kâhinlerin ileri gelenlerinden birkaçını yanına alıp
así ha dicho jehovah: "ve y compra del alfarero una vasija de barro. lleva contigo ancianos del pueblo y ancianos de los sacerdotes
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
halka, ‹‹levili kâhinlerin tanrınız rabbin antlaşma sandığını yüklendiklerini gördüğünüzde siz de yerinizden kalkıp sandığı izleyin›› diye buyurdular,
y mandaron al pueblo diciendo: --cuando veáis que el arca del pacto de jehovah vuestro dios es llevada por los sacerdotes y levitas, vosotros partiréis de vuestro lugar y marcharéis en pos de ella
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kâhinlerin soyundan gelip yabancı kadınlarla evlenenler şunlardı: yosadak oğlu yeşunun oğullarından ve kardeşlerinin soyundan maaseya, eliezer, yariv, gedalya.
de los hijos de los sacerdotes que habían tomado mujeres extranjeras fueron hallados los siguientes: de los hijos de jesúa hijo de josadac y de sus hermanos: maasías, eliezar, jarib y gedalías
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
‹‹levililerin kâhinlerin sınırı yakınında 25 000 arşın uzunlukta, 10 000 arşın genişlikte bir payları olacak. bu bölgenin uzunluğu 25 000 arşın, genişliği 10 000 arşın olacak.
"la parte de los levitas estará junto al territorio de los sacerdotes y será de 25.000 de largo y de 10.000 de ancho. todo el largo de 25.000 y el ancho de 10.000
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
(ey muhammed!) sen hatırlat, öğüt ver. rabbinin nimeti sayesinde sen ne kâhinsin, ne de mecnûn.
¡amonesta, pues, porque, por la gracia de tu señor, no eres adivino ni poseso!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :