Vous avez cherché: ne yazık ki sizin için (Turc - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Turkish

French

Infos

Turkish

ne yazık ki sizin için

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Turc

Français

Infos

Turc

bu sizin için daha iyidir.

Français

cela est meilleur pour vous.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

bu, sizin için daha temizdir.

Français

cela est plus pur pour vous.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

ne yazık ki onlar, sarhoşlukları içinde bocalıyorlardı.

Français

par ta vie! ils se confondaient dans leur délire.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

bilirseniz bu sizin için hayırlıdır.

Français

cela est meilleur pour vous, si vous saviez.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

ne yazık ki, bu hatayı otomatik olarak kurtaramıyoruz.

Français

malheureusement, vous ne pouvez pas récupérer automatiquement cette erreur.

Dernière mise à jour : 2013-03-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

ben sizin için güvenilir bir elçiyim.

Français

je suis pour vous un messager digne de confiance.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

bilseniz, bu sizin için daha iyidir.

Français

cela est bien meilleur pour vous, si vous saviez!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

"ben sizin için emin bir resulüm."

Français

je suis pour vous un messager digne de confiance.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

eğer bilirseniz bu sizin için daha hayırlıdır.

Français

cela est bien meilleur pour vous, si vous saviez!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Turc

bu sizin için daha iyidir, bir bilseydiniz.

Français

cela est meilleur pour vous, si vous saviez.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

"ben sizin için, güvenilir bir resulüm."

Français

je suis pour vous un messager digne de confiance,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

allah, yarattıklarından sizin için gölgeler oluşturdu.

Français

et de ce qu'il a créé, allah vous a procuré des ombres.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

"İlerde sizin için rabbimden bağışlanma dilerim.

Français

- il dit: «j'implorerai pour vous le pardon de mon seigneur.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

"rabbinizin sizin için yarattığı eşlerinizi terkederek?

Français

et délaissez-vous les épouses que votre seigneur a créées pour vous?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

(ya'kub:) sizin için rabbimden af dileyeceğim.

Français

- il dit: «j'implorerai pour vous le pardon de mon seigneur.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

"allah, yeri sizin için bir yaygı kıldı."

Français

et c'est allah qui vous a fait de la terre un tapis,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

"allah, yeryüzünü sizin için bir sergi yapmıştır."

Français

et c'est allah qui vous a fait de la terre un tapis,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

o'dur ki sizin için yeşil ağaçtan bir ateş yaratır, siz de onu tutuşturup durursunuz.

Français

c'est lui qui, de l'arbre vert, a fait pour vous du feu, et voilà que de cela vous allumez.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

dedi ki: "sizin için rabbimden bağışlanma dileyeceğim; o, bağışlayandır, rahimdir."

Français

- il dit: «j'implorerai pour vous le pardon de mon seigneur. car c'est lui le pardonneur, le très miséricordieux».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

de ki: "sizi yaratan sizin için kulaklar, gözler ve kalbler var eden o'dur.

Français

dis: «c'est lui qui vous a créés et vous a donné l'ouïe, les yeux et les cœurs».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,961,349 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK