Vous avez cherché: Çok kötüsün (Turc - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Turkish

French

Infos

Turkish

Çok kötüsün

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Turc

Français

Infos

Turc

pek çok kötünün servetinden iyidir.

Français

mieux vaut le peu du juste que l`abondance de beaucoup de méchants;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

vallahi çok kötü bir iş yaptın!"

Français

tu as commis certes, une chose affreuse!»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

doğrusu çok kötü bir iş yaptın."

Français

tu as commis, certes, une chose monstrueuse!»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

sen, çok kötü bir iş yaptın," dedi

Français

tu as commis certes, une chose affreuse!»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

küçükgörünüm kalite 0 - çok kötü, 100 - iyi

Français

qualité des miniatures 0 - mauvaise, 100 - excellente

Dernière mise à jour : 2011-09-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

zira o, bir hayasızlıktır ve çok kötü bir yoldur.

Français

en vérité, c'est une turpitude et quel mauvais chemin!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

kimin arkadaşı şeytan olmuşsa çok kötü bir arkadaşa sahip olmuştur

Français

quiconque a le diable pour camarade inséparable, quel mauvais camarade!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

Çünkü o iğrenç bir iştir; yol olarak da çok kötüdür.

Français

en vérité, c'est une turpitude et quel mauvais chemin!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

zinaya yaklaşmayın, çünkü o, açık bir kötülüktür, çok kötü bir yoldur!

Français

et n'approchez point la fornication. en vérité, c'est une turpitude et quel mauvais chemin!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

o yüzükoyun cehenneme toplanacak olanlar, işte onlar, yerce çok kötü ve yolca çok sapıktır.

Français

ceux qui seront traînés [ensemble] sur leurs visages vers l'enfer, ceux-là seront dans la pire des situations et les plus égarés hors du chemin droit.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

hiç şüphesiz pahalı profesyonel objektifler kadar yüksek kalitede değil ancak genelde diğer markalarda bu tür objektiflerin çok kötü kalitelere sahip olduklarını gördük.

Français

il n'arrive forcément pas au niveau d'un gros objectif pro mais nikon n'a fait aucun compromis sur la qualité de cet objectif.

Dernière mise à jour : 2011-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

sonra kötülük yapanların uğradıkları son, allah'ın ayetlerini yalanlamaları ve alay konusu edinmeleri dolayısıyla çok kötü oldu.

Français

puis, mauvaise fut la fin de ceux qui faisaient le mal, ayant traité de mensonges les versets d'allah et les ayant raillés.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

onlardan birçoğunun, küfre sapanlarla dostluk kurduklarını görürsün. Öz benliklerinin onlar için hazırlayıp sunduğu şey gerçekten çok kötü!

Français

tu vois beaucoup d'entre eux s'allier aux mécréants.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

sonra o kötülük edenlerin sonu çok kötü oldu. Çünkü onlar, allah'ın âyetlerini yalan saydılar ve onlarla alay ediyorlardı.

Français

puis, mauvaise fut la fin de ceux qui faisaient le mal, ayant traité de mensonges les versets d'allah et les ayant raillés.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

"biz: 'bazı ilahlarımız seni çok kötü çarpmıştır' (demekten) başka bir şey söylemeyiz."

Français

nous dirons plutôt qu'une de nos divinités t'a affligé d'un mal».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,036,648,714 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK