Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tartışmalı kilisenin yeri değiştirildi
Επίμαχη εκκλησία εγκαθίσταται σε νέο μέρος
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ardelean tartışmalı bir seçimdi.
Ο Αρντέλεαν αποτέλεσε επίμαχη επιλογή.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tudjman'ın mirası tartışmalı.
Η κληρονομιά του Τούτζμαν είναι αμφιλεγόμενη.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yeni türk ceza kanunu hâlâ tartışmalı
Ο Νέος Τουρκικός Ποινικός Κώδικας Εξακολουθεί να Είναι Αμφιλεγόμενος
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sc tartışmalı referandum yasasını geçirdi
Η Δημοκρατία της Σέρπσκα ενέκρινε τον αμφιλεγόμενο νόμο διεξαγωγής δημοψηφίσματος
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tartışmalı bulgar gazetesinin bürolası bombalandı
Βομβιστική επίθεση στα γραφεία αμφιλεγόμενης Βουλγαρικής εφημερίδας
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sivil can kaybı sayısı da tartışmalı.
Ο αριθμός των πολιτών που έχασαν τη ζωή τους αμφισβητείται κι αυτός.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anayasa reformu bh'de tartışmalı bir konu
Η συνταγματική μεταρρύθμιση εξακολουθεί να αποτελεί επίμαχο ζήτημα στην Β-Ε
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bulgaristan, tartışmalı boru hattı projesinden çekildi
Η Βουλγαρία αποχωρεί από επίμαχο έργο πετρελαιαγωγού
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sc milletvekilleri tartışmalı kamu malları yasasını onayladılar
Νομοθέτες της rs υιοθετούν επίμαχο νόμο για την κρατική περιουσία
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
halkın baskısıyla tartışmalı bir tasarı geri çekildi.
Αποσύρθηκε ένα επίμαχο νομοσχέδιο άξαιτίας των πιέσεων του λαού.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kosova devletinin ilk nüfus sayımı tartışmalı çıktı
Η πρώτη κρατική απογραφή του Κοσσυφοπεδίου αποδεικνύεται αμφιλεγόμενη
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ab, sırbistan'ın tartışmalı özelleştirmeleri soruşturmasını istiyor
Η ΕΕ απαιτεί την έρευνα αμφιλεγόμενων ιδιωτικοποιήσεων από τη Σερβία
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eski yasa gibi yenisinde de pek çok tartışmalı madde bulunuyor.
Ο νέος νόμος, όπως και ο προηγούμενος, περιλαμβάνει αρκετές αμφισβητούμενες διατάξεις.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ab, ırkçılık konulu tartışmalı konferanstan çekilme tehdidinde bulundu
Η ΕΕ απειλεί να αποχωρήσει από επίμαχο συνέδριο για το ρατσισμό
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diplomasi günlüğü: merkel türkiye'de tartışmalı konuları görüştü
Διπλωματικό Ημερολόγιο: Η Μέρκελ συζητά επίμαχα θέματα στην Τουρκία
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
avrupa konseyi ve abd arnavutluk'un tartışmalı temizlik yasasını eleştirdiler
Συμβούλιο της Ευρώπης, Ηνωμένες Πολιτείες επικρίνουν επίμαχο νομοσχέδιο εξυγίανσης της Αλβανίας
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bu çalışma, sanatçının renkli ve tartışmalı projeler serisinin sonuncusunu oluşturuyor.
Είναι το τελευταίο του έργο από μια σειρά ζωηρόχρωμων και αμφιλεγόμενων καλλιτεχνημάτων.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ancak, tarihsel olarak, hasar azaltma konusu hep daha tartışmalı olmuştur.
Ιστορικά ωστόσο το θέµα της µείωσης των εpiιβλαβών συνεpiειών υpiήρξε piερισσότερο αµφιλεγόµενο.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mahkeme, tartışmalı maddelerin halkın konuşma özgürlüğünü tehlikeye attığına dikkat çekti.
Το δικαστήριο παρατήρησε ότι οι επίμαχες διατάξεις έθεταν σε κίνδυνο την ελευθερία του λόγου σε δημόσιο χώρο.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :