Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sen kimsin?
तुम कौन हो?
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- sen kimsin?
- आप कौन हैं?
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- asıl sen kimsin?
/ तुम कौन हो?
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sen kimsin, nerelisin?
apke sath meeting ankara mai ho jayega
Dernière mise à jour : 2023-10-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ben griggs, sen kimsin?
griggs।
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"kimdi onlar, sen kimsin?"
"जो वे, तुम कौन हो रहे हैं?"
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
teşekkür ederim de sen kimsin?
यह। तो, तुम कौन हो सराहना करते हैं?
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
‹‹saul, ‹sen kimsin?› diye sordu. ‹‹ ‹ben bir amalekliyim› diye yanıtladım.
उस ने मुझ से पूछा, तू कौन है? मैं ने उस से कहा, मैं तो अमालेकी हूँ।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ona, ‹‹sen kimsin?›› diye sordular. İsa, ‹‹başlangıçtan beri size ne söyledimse, oyum›› dedi.
उन्हों ने उस से कहा, तू कौन है? यीशु ने उन से कहा, वही हूं जो प्रारम्भ से तुम से कहता आया हूं।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
babası, ‹‹sen kimsin?›› diye sordu. esav, ‹‹ben ilk oğlun esavım›› diye karşılık verdi.
उसके पिता इसहाक ने पूछा, तू कौन है ? उस ने कहा, मैं तेरा जेठा पुत्रा एसाव हूं।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
me için çok tuhaf hissediyorum. '!' caterpillar hor söyledi. 'sen kimsin?' hangi konuşmanın başında onları tekrar geri getirdi.
'तुम मेरे लिए बहुत समलैंगिक महसूस होगा. कमला तिरस्कारपूर्वक कहा. 'तुम कौन हो?' जो उन्हें वापस लाया फिर से बातचीत की शुरुआत करने के लिए. ऐलिस कमला है ऐसे बहुत कम बनाने पर थोड़ा चिढ़ लगा टिप्पणी, और वह खुद को आकर्षित किया और कहा, बहुत गंभीरता से, 'मुझे लगता है कि, तुम बताओ चाहिए मुझे तुम कौन हो, पहले. 'क्यों?' कमला ने कहा. यहाँ एक और puzzling सवाल था, और ऐलिस के रूप में किसी भी अच्छा कारण के बारे में सोच सकता है, और के रूप में कमला के मन की एक बहुत अप्रिय राज्य में लग रहा था, वह बदल गया दूर. 'वापस आओ!' कमला उसके बाद कहा जाता है. इस होनहार 'मैं कुछ महत्वपूर्ण कहना है,' लग रहा था, निश्चित रूप से: ऐलिस बदल गया और फिर से वापस आया था. 'अपने गुस्से रखें' कमला ने कहा. 'है कि सभी?' एलिस ने कहा, नीचे निगल उसके गुस्से के रूप में अच्छी तरह से के रूप में वह कर सकता है. 'नहीं,' कमला ने कहा. ऐलिस वह के रूप में अच्छी तरह से इंतजार हो सकता है सोचा, के रूप में वह और कुछ नहीं करना था, शायद और सब के बाद सुनवाई के लायक उसे कुछ बता सकता है. कुछ मिनट के लिए बोल के बिना दूर फूला, लेकिन यह पिछले पर अपने हथियार सामने आया, उसके मुंह से बाहर हुक्का फिर से ले लिया, और कहा, 'तो आपको लगता है, क्या तुम बदल रहे हैं आप? ' मैं और - 'मैं चीजों को याद नहीं के रूप में मैं इस्तेमाल किया जा सकता है,' मुझे डर है मैं हूँ हूँ, साहब 'एलिस ने कहा एक साथ दस मिनट के लिए एक ही आकार रखना नहीं! '
Dernière mise à jour : 2019-07-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
‹‹ ‹ey efendim, sen kimsin?› diye sordum. ‹‹ses bana, ‹ben senin zulmettiğin nasıralı İsayım› dedi.
उस ने मुझ से कहा; मैं यीशु नासरी हूं, जिस तू सताता है?
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sen kimsin ki, başkasının kulunu yargılıyorsun? kulu haklı çıkaran da haksız çıkaran da efendisidir. kul haklı çıkacaktır. Çünkü rabbin onu haklı çıkarmaya gücü vardır.
तू कौन है जो दूसरे के सेवक पर दोष लगाता है? उसक स्थिर रहता या गिर जाना उसके स्वामी ही से सम्बन्ध रखता है, बरन वह स्थिर ही कर दिया जाएगा; क्योंकि प्रभु उसे स्थिर रख सकता है।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
‹‹ben de, ‹ey efendim, sen kimsin?› dedim. ‹‹ ‹ben senin zulmettiğin İsayım› diye yanıt verdi rab.
मैं ने कहा, हे प्रभु तू कौन है? प्रभु ने कहा, मैं यीशु हूं: जिसे तू सताता है।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o gün sen, kimi kötülüklerden korursan ona acımışsındır. İşte o büyük başarı budur!
और उनको हर किस्म की बुराइयों से महफूज़ रख और जिसको तूने उस दिन ( कयामत ) के अज़ाबों से बचा लिया उस पर तूने बड़ा रहम किया और यही तो बड़ी कामयाबी है
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
doğrusu sen, kimi cehenneme koyarsan, artık onu rüsvay etmişsindir. zalimlerin hiç yardımcıları yoktur.
"हमारे रब, तूने जिसे आग में डाला, उसे रुसवा कर दिया। और ऐसे ज़ालिमों का कोई सहायक न होगा
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"rabbimiz, sen kimi ateşe sokarsan elbette onu rezil etmişsindir. zalimlere yardım eden olmaz.
"हमारे रब, तूने जिसे आग में डाला, उसे रुसवा कर दिया। और ऐसे ज़ालिमों का कोई सहायक न होगा
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
davut askerlere ve ner oğlu avnere, ‹‹ey avner, bana yanıt vermeyecek misin?›› diye seslendi. avner, ‹‹sen kimsin ki krala sesleniyorsun?›› diye karşılık verdi.
और दाऊद ने उन लोगों को, और नेर के पुत्रा अब्नेर कोपुकार के कहा, हे अब्नेरए क्या तू नहीं सुनता? अब्नेर ने उत्तर देकर कहा, तू कौन है जो राजा को पुकारता है?
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"rabbimiz, şüphesiz sen kimi ateşe sokarsan, artık onu 'hor ve aşağılık' kılmışsındır; zulmedenlerin yardımcıları yoktur."
"हमारे रब, तूने जिसे आग में डाला, उसे रुसवा कर दिया। और ऐसे ज़ालिमों का कोई सहायक न होगा
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent