Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
düşmanlarının pençesinden kurtardı.
na whakaorangia ake ratou e ia i te ringa o te tangata i kino ki a ratou; a hokona ana ratou i roto i te ringa o te hoariri
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
düşman pençesinden özgür kıldıkları,
kia pena ano te korero a te hunga i hokona e ihowa, i hokona nei e ia i roto i te ringa o te hoariri
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
danieli aslanların pençesinden kurtaran odur.››
mana e whakaora, mana e mawhiti ai; e mahia ana hoki e ia he tohu, he mea whakamiharo i te rangi, i te whenua; nana hoki a raniera i ora ai i te kaha o nga raiona
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
biricik hayatımı köpeğin pençesinden kurtar!
whakaorangia toku wairua i te hoari, taku hoki e matenui nei i te kuri
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kötünün elinden, haksızın, gaddarın pençesinden!
whakaorangia ahau, e toku atua, i te ringa o te tangata kino, i te ringa o te whanoke, o te nanakia
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ölüler diyarının pençesinden canını kurtaran? |isela
ko wai tena tangata e ora nei, a e kore e kite i te mate? e mawhiti koia i a ia tona wairua i te kaha o te reinga? (hera
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beni aslanın, ayının pençesinden kurtaran rab, bu filistlinin elinden de kurtaracaktır.›› saul, ‹‹Öyleyse git, rab seninle birlikte olsun›› dedi.
i mea ano a rawiri, ma ihowa nana nei ahau i whakaora i te wae o te raiona, i te wae o te pea, mana ahau e whakaora i te ringa o tenei pirihitini. ano ra ko haora ki a rawiri, haere, hei a koe ano a ihowa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
askerleri dişi aslan gibi, genç aslanlar gibi kükrüyor, homurdanarak avlarını kapıp götürüyorlar. kimse avlarını pençelerinden kurtaramıyor.
ko ta ratou hamama, koia ano kei ta te raiona, ka hamama ratou ano he kuao raiona: ae ra, ka ngaengere ratou, ka hopukina: ae ra, ka ngengere ratou, ka hopukina ta ratou tupapaku, kawhakina tonutia atu, kahore hoki he tangata hei whakaora
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :