Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
allah seni affetsin.
Аллоҳ сени авф қилди. Нима учун уларга то сенга ростгўй бўлганлар равшан бўлмай туриб ва ёлғончиларни билмасингдан туриб, изн бердинг?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hay allah seni affedesice!
Аллоҳ сени авф қилди. Нима учун уларга то сенга ростгўй бўлганлар равшан бўлмай туриб ва ёлғончиларни билмасингдан туриб, изн бердинг?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah seni halktan koruyacak.
Аллоҳ сени одамлардан сақлайдир.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ve allah seni üstün bir zaferle desteklesin.
Яъни, Аллоҳ Пайғамбаримиз алайҳиссаломга шундай иззатли ёрдам берадики, ундан ҳеч ким ва ҳеч нарса ғолиб кела олмайди. Юқоридаги оятларда зикр этилган улуғ илоҳий марҳаматлар: равшан фатҳ, аввалу охир гуноҳларнинг мағфират қилиниши, Аллоҳ неъматларининг батамом қилиб берилиши, сироти мустақимга ҳидоят қилиниши ва иззатли нусрат берилиши- ҳамма-ҳаммаси Ҳудайбия сулҳнинг очиқ-аниқ фатҳ бўлишига боғланмоқда.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah seni affetsin, ne diye izin verdin onlara?
Аллоҳ сени авф қилди. Нима учун уларга то сенга ростгўй бўлганлар равшан бўлмай туриб ва ёлғончиларни билмасингдан туриб, изн бердинг?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah, "seni insanlara önder kılacağım" demişti.
У зот: «Мен, албатта, сени одамларга имом қилмоқчиман» деди.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
sana geldiklerinde, allah'ın seni selamlamadığı bir biçimde selamlıyorlar.
Уларга жаҳаннам кифоядир, унга кирурлар. У қандоқ ҳам ёмон жой!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eğer allah seni bir zarara uğratırsa, onu kendisinden başka giderecek yoktur.
Агар Аллоҳ сени зарарига оладиган бўлса, унинг ўзидан бошқа кушойиш берадиган йўқ. Агар у сени яхшиликка оладиган бўлса, бас, у ҳар бир нарсага қодирдир.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"allah'a andolsun ki allah seni bizden üstün tutmuştur.
Улар: «Аллоҳга қасамки, ҳақиқатда Аллоҳ сени биздан устун қилди. Биз эса, хатокорлардан бўлдик», дедилар.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
kuran'a uymayı sana farz kılan allah, seni döneceğin yere döndürecektir.
Сенга Қуръонни фарз қилган зот, албатта, сени қайтар жойга қайтаргувчидир. Сен: «Роббим ҳидоят келтирган шахсни ҳам ва очиқ-ойдин гумроҳликдаги шахсни ҳам яхши билгувчидир», деб айт.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
melekler demişti ki: "meryem, allah seni kendisinden bir söz ile müjdeliyor.
Фаришталар: «Эй Марям, албатта, Аллоҳ сенга Ўзидан бўлган сўзнинг башоратини бермоқда, унинг исми Масиҳ, Ийсо ибн Марям бу дунёю охиратда обрўли ва яқин бандалардандир.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
allah seni affetti: doğrular ve yalancılar sana belli olmadan önce neden onlara izin verdin?
Нима учун уларга то сенга ростгўй бўлганлар равшан бўлмай туриб ва ёлғончиларни билмасингдан туриб, изн бердинг? (Пайғамбар (с. а. в.) мунофиқлардан баъзиларига урушга бормасликка изн бериб қўйган эдилар.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
böylece allah senin geçmiş ve gelecek günahını bağışlar. sana olan nimetini tamamlar ve seni doğru yola iletir.
Аллоҳ сенинг аввал ўтган гуноҳларингни ва кейингиларини мағфират этиши, неъматини батамом қилиши ва сени тўғри йўлга бошлаши учун.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah seni affetsin; doğrular sana belli olup, yalancıları bilmeden önce, niçin onlara izin verdin?
Нима учун уларга то сенга ростгўй бўлганлар равшан бўлмай туриб ва ёлғончиларни билмасингдан туриб, изн бердинг? (Пайғамбар (с. а. в.) мунофиқлардан баъзиларига урушга бормасликка изн бериб қўйган эдилар.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah seni affetsin; doğru söyleyenler sana açıkça belli oluncaya ve yalancıları da öğreninceye kadar niye onlara izin verdin?
Нима учун уларга то сенга ростгўй бўлганлар равшан бўлмай туриб ва ёлғончиларни билмасингдан туриб, изн бердинг? (Пайғамбар (с. а. в.) мунофиқлардан баъзиларига урушга бормасликка изн бериб қўйган эдилар.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah seni affetsin; doğru söyleyenler sana iyice belli olup, yalan söyleyenleri bilmezden önce niçin onlara izin verdin?
Нима учун уларга то сенга ростгўй бўлганлар равшан бўлмай туриб ва ёлғончиларни билмасингдан туриб, изн бердинг? (Пайғамбар (с. а. в.) мунофиқлардан баъзиларига урушга бормасликка изн бериб қўйган эдилар.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(kardeşleri) dediler ki: allah'a andolsun, hakikaten allah seni bize üstün kılmış.
Улар: «Аллоҳга қасамки, ҳақиқатда Аллоҳ сени биздан устун қилди. Биз эса, хатокорлардан бўлдик», дедилар.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah seni affetsin; neden onlara izin verdin de beklemedin ki, doğru söyleyenler sana açık-seçik belli olsun da yalancıları bilesin.
Нима учун уларга то сенга ростгўй бўлганлар равшан бўлмай туриб ва ёлғончиларни билмасингдан туриб, изн бердинг? (Пайғамбар (с. а. в.) мунофиқлардан баъзиларига урушга бормасликка изн бериб қўйган эдилар.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"allah'a yemin ederiz ki, allah seni bizden üstün tutmuştur; doğrusu biz suç işlemiştik" dediler.
Биз эса, хатокорлардан бўлдик», дедилар. (Оғалар бор ҳақиқатни эътироф қилдилар, хато қилганларини ҳам тан олдилар.)
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
allah, senin kendisinin peygamberi olduğunu bilir; bunun yanında allah, ikiyüzlülerin yalancı olduklarını da bilir.
Ҳолбуки, Аллоҳ албатта сен Унинг Расули эканингни биладир. Ва Аллоҳ гувоҳли берурки, албатта, мунофиқлар ёлғончидирлар.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :