Vous avez cherché: duyurabilirsin (Turc - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Turkish

Russian

Infos

Turkish

duyurabilirsin

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Turc

Russe

Infos

Turc

ancak ayetlerimize inanıp da teslim olanlara duyurabilirsin.

Russe

Лишь тех заставишь слушать ты, Кто верует в знаменья Наши И воле Божьей предался.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

ancak (gönülden) teslim olarak âyetlerimize iman edenlere duyurabilirsin.

Russe

Лишь тех заставишь слушать ты, Кто верует в знаменья Наши И воле Божьей предался.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

sen, ancak ayetlerimize inananlara duyurabilirsin ve onlar derhal müslüman olurlar.

Russe

Лишь тех заставишь слушать ты, Кто верует в знаменья Наши И воле Божьей предался.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

sen ne ölülere işittirebilirsin, ne de arkalarını dönüp giden sağırlara çağrıyı duyurabilirsin.

Russe

Ведь никогда ты не заставишь мертвых слышать И не заставишь ты глухих, Когда, спиною обратясь к тебе, они уходят, Услышать зов твой, (вопиющий Слову внять).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

sen körleri sapıklıklarından çevirip doğru yola getiremezsin. ancak ayetlerimize inanıp da teslim olanlara duyurabilirsin.

Russe

Ты не вождь слепых, удерживающий их от заблуждения; ты можешь заставить слушать только верующих в наши знамения, и они будут покорными.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

onların içinde senin söylediklerini dinlemeye gelenler de var.fakat sen sağırlara nasıl duyurabilirsin ki?

Russe

И среди них [неверующих] есть и такие, что слушают тебя (о, Пророк) [твою речь и чтение Корана] (но не принимают Истинный Путь).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

sen ancak, ayetlerimize inananlara duyurabilirsin; onlar (anlattığın gerçeği) kabul ederler.

Russe

Лишь тех заставишь слушать ты, Кто верует в знаменья Наши И воле Божьей предался.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

körleri sapıklıklarından vazgeçirip doğru yola döndüremezsin; ancak ayetlerimize inananlara duyurabilirsin; işte onlar müslümanlardır.

Russe

И ты (о, Пророк) не (являешься тем, кто) может вывести из заблуждения слепых [тех, которым Аллах запечатал зрение к Истине]. Ты можешь дать услышать только тем, кто верует в Наши знамения, и они (при этом) (являются) полностью предавшимися (Аллаху).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

körleri de sapıklıklarından (vazgeçirip) doğru yola iletemezsin. ancak teslimiyet göstererek ayetlerimize iman edenlere duyurabilirsin.

Russe

Ты не вождь слепым, охраняющий их от заблуждения; ты можешь сделать слышащими только тех, которые веруют в знамения наши, и делаются покорными.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

onların içinde senin söylediklerini dinlemeye gelenler de var.fakat sen sağırlara nasıl duyurabilirsin ki? hele akıllarını da kullanmıyorlarsa!

Russe

Средь них есть те, Кто слушает тебя (притворно). Но разве можешь ты глухих заставить слышать, Когда они к тому ж не понимают?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

sen körleri sapıklıklarından çevirip doğru yola getirecek değilsin. ancak (gönülden) teslim olarak âyetlerimize iman edenlere duyurabilirsin.

Russe

Ты не вождь слепых, удерживающий их от заблуждения; ты можешь заставить слушать только верующих в наши знамения, и они будут покорными.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

körü de sapıklığından çıkarıp yola iletemezsin. sen ancak, ayetlerimize inananlara duyurabilirsin; onlar (anlattığın gerçeği) kabul ederler.

Russe

Ты не вождь слепых, удерживающий их от заблуждения; ты можешь заставить слушать только верующих в наши знамения, и они будут покорными.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

Şunu bil ki: sen ne ölülere sesini duyurabilirsin, ne de arkasını dönüp uzaklaşan sağırlara bu dâveti işittirebilirsin. [63,36; 67,10]

Russe

Ведь никогда ты не заставишь мертвых слышать И не заставишь ты глухих, Когда, спиною обратясь к тебе, они уходят, Услышать зов твой, (вопиющий Слову внять).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

İçlerinde seni dinleyen de var, fakat sen, üstelik bir de akılları olmayan sağırlara söz duyurabilir misin hiç?

Russe

И среди них [неверующих] есть и такие, что слушают тебя (о, Пророк) [твою речь и чтение Корана] (но не принимают Истинный Путь). Разве же ты сделаешь так, что станут слышать глухие, и если (еще при этом) они не разумеют?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,244,854 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK