Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kötü imza
Неверная подпись
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
imza algoritması
Алгоритм подписи
Dernière mise à jour : 2014-07-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
geçersiz imza.
Неверная подпись.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hiç imza bulunamadı.
Подписей не найдено.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
% 1 [yerel imza]
% 1 [локальная подпись]
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bilinmeyen imza algoritması
Неизвестный алгоритм подписи
Dernière mise à jour : 2014-07-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dosyadan imza & kullan
Использовать & подпись из файла
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
% 1 ögesinden doğru imza.
Корректная подпись% 1.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lütfen imza doğrulanırken bekleyin...
Дождитесь окончания проверки подписи сообщения...
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
% 1 ögesinden geçersiz imza:% 2
Недопустимая подпись% 1:% 2
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bilinmeyen% 1 sertifikasından doğru imza.
Подпись сделана неизвестным ключом% 1.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
İmza
Подпись
Dernière mise à jour : 2014-07-11
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :