Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
acı içindekilere yaşam verilir?
На что дан страдальцу свет, и жизнь огорченным душею,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yaptıklarına karşılık olarak verilir.
(и эти райские блага даются им) как воздаяние (от их Господа) за то, что они делали (в своей земной жизни) [за праведные деяния, которые они совершали уверовав и оставив прегрешения].
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
orada, diledikleri kendilerine verilir.
Они получат там все, чего пожелают.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bugün herkese kazandığının karşılığı verilir.
Сегодня каждая душа получит (полное и справедливое) воздаяние за (все) то, что (она) приобрела [за все свои деяния, совершенные в земной жизни].
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
rablerinin katında, onlara diledikleri verilir.
Для них (будет) все, что они пожелают, у их Господа.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
herkesin yapıp ettiğinin karşılığı tam verilir.
И полностью будет дано каждой душе за то, что она совершила.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yaptıklarının karşılığı, haksızlık edilmeden tam verilir.
И не будут они обделены [воздаянием]!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
resulleri gelince, aralarında adaletle hüküm verilir.
Некоторые уверовали, а другие не уверовали. В День воскресения каждый посланник будет свидетелем, указывая на верующих и на неверующих из своей общины.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bugün herkese kazandığının karşılığı verilir. bugün haksızlık yoktur.
В тот день всякая душа получит воздаяние за то, что приобрела; нет несправедливости в тот день.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
(o zaman) kimin kitabı sağından verilirse:
И кому будет принесена его книга в правую руку,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :