Vous avez cherché: topladıkları (Turc - Serbe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Turkish

Serbian

Infos

Turkish

topladıkları

Serbian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Turc

Serbe

Infos

Turc

bütün ülkelerden topladıkları.

Serbe

skupio ih iz zemalja, od istoka i zapada, od severa i mora.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

Çocukların dilenerek topladıkları paraların ise çoğu zaman organize suç çetelerinin eline geçtiğini düşünülüyor.

Serbe

mnogi još uvek veruju da novac koji ta deca „zarade“ prošnjom često završava u džepu organizovanih kriminalnih grupa.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

olay yerinde çekilen fotoğraflarda bir terörle mücadele timinin polis kordonu altındaki bölgeden kanıt topladıkları görülüyor.

Serbe

na fotografijama sa lica mesta vide se članovi antiterorističkog tima kako prikupljaju dokaze iz oblasti koju je blokirala policija.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

altı aylık geçici finansman sonrasında, sırp milletvekilleri 7,3 milyar avro, topladıkları vergiden 200 milyon avro fazlasını harcamayı kabul ettiler.

Serbe

posle šestomesečnog privremenog finansiranja, srpski zakonodavci glasali su da potroše 7,3 milijarde evra -- 200 miliona više od sume koja se skupi od poreza.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

yakınlarına, ‹‹taş toplayın›› dedi. adamlar topladıkları taşları bir yere yığdılar. orada, yığının yanında yemek yediler.

Serbe

i reèe jakov braæi svojoj; nakupite kamenja. i nakupiše kamenja i složiše na gomilu, i jedoše na gomili.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

biser konu hakkında, "bazı vatandaşlarımız arabalarının mevcut durumu hakkında kendi topladıkları bilgileri, araçlarının iade edilmesi talebiyle birlikte karadağ polisine ve adli yetkililere sundu.

Serbe

«neki naši građani izneli su sopstvene informacije o trenutnom statusu svojih vozila crnogorskoj policiji i pravosudnim organima, zahtevajući da im se vozila vrate.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

teşhis edildikten sonra, yerel savcıların tutuklama emri çıkartmadan ve davaları mahkemeye götürmeden önce topladıkları delilleri lahey savaş suçları mahkemesine onaylatmaları gereğini şart koşan "yolun kuralları" çerçevesinde savaş suçu davaları yerel olarak kovuşturulabilecek.

Serbe

kada se izvrši identifikacija, ovi slučajevi ratnih zločina moći će da budu obrađeni u lokalnim sudovima, u skladu sa smernicama prema kojima haški sud za ratne zločine odobrava dokaze koje su prikupili lokalni tužioci pre nego što tužioci izdaju naloge i iznesu slučajeve pred sud.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

"sadece soruşturmada marty'den daha fazla ilerlediğimiz söyleyebilirim, fakat hiçbir ayrıntı veremem." diyen bruno vekariç şöyle devam etti: "tanık ifadeleri de dahil olmak üzere bir çok kanıt topladık ve belli kurbanların kimliklerini ortaya çıkardık."

Serbe

„mogu samo da kažem da smo otišli dalje u toj istrazi od martija, ali ne mogu da iznosim bilo kakve detalje“, rekao je bruno vekarić. „prikupili smo puno dokaza, uključujući izjave svedoka, i otkrili identitet određenih žrtava.“

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,642,247 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK