Vous avez cherché: saldırınca (Turc - Tagalog)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Turkish

Tagalog

Infos

Turkish

saldırınca

Tagalog

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Turc

Tagalog

Infos

Turc

kentliler arkalarına dönüp bakınca, yanan kentten göklere yükselen dumanı gördüler. Çöle doğru kaçan İsrailliler de geri dönüp onlara saldırınca artık kaçacak hiçbir yerleri kalmadı.

Tagalog

at nang lumingon ang mga lalake sa hai sa likuran nila, ay kanilang nakita, at, narito, ang usok ng bayan ay napaiilanglang sa langit, at wala silang kapangyarihan na makatakas sa daang ito o sa daang yaon: at ang bayan na tumakas sa ilang ay pumihit sa mga manghahabol.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

ama sözlerimi duyup da uygulamayan kişi, evini temel koymaksızın toprağın üzerine kuran adama benzer. kabaran ırmak saldırınca ev hemen çöker. evin yıkılışı da korkunç olur.››

Tagalog

datapuwa't ang dumirinig, at hindi ginagawa, ay tulad sa isang tao na nagtayo ng bahay sa lupa, na walang patibayan; laban sa yaon ay hinampas ng agos, at pagdaka'y nagiba; at malaki ang naging kasiraan ng bahay na yaon.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

ama babil kralı nebukadnessar bu ülkeye saldırınca, ‹haydi, kildan ve aram ordusundan kaçmak için yeruşalime gidelim› dedik. bunun için yeruşalimde kaldık.››

Tagalog

nguni't nangyari, nang si nabucodonosor na hari sa babilonia ay umahon sa lupain, na aming sinabi, tayo na, at tayo'y magsiparoon sa jerusalem dahil sa takot sa hukbo ng mga caldeo, at dahil sa takot sa hukbo ng mga taga siria; sa ganito'y nagsisitahan kami sa jerusalem.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

ammonlularla moavlılar, seir dağlık bölgesinde yaşayan halkı büsbütün yok etmek için onlara saldırdılar. seirlileri yok ettikten sonra da birbirlerini öldürmeye başladılar.

Tagalog

sapagka't ang mga anak ni ammon at ni moab ay nagsitayo laban sa mga taga bundok ng seir, upang lubos na magsipatay at lipulin sila: at nang sila'y makatapos sa mga taga bundok ng seir, bawa't isa'y tumulong na lumipol sa iba.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,996,625 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK