Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Як ся маєш?
how're you doing?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Привіт! Як ся маєш?
hello, how are you?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Як ся має твоя дружина?
how is your wife?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Браттє, молїте ся за нас.
brethren, pray for us.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Привіт, Джоне! Як ся маєш?
hi john! how are you?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
І духи пророцькі пророкам корять ся.
and the spirits of the prophets are subject to the prophets.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
І блажен, хто де зблазнить ся мною.
and blessed is he, whosoever shall not be offended in me.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Нехай же не ганить ся ваше добре.
let not then your good be evil spoken of:
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Усе нехай поважно та до ладу робить ся.
let all things be done decently and in order.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Явив ся ж Йому ангел з неба, підкріпляючи Його.
and there appeared an angel unto him from heaven, strengthening him.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
І, слухаючи народ, дивував ся наукою Його.
and when the multitude heard this, they were astonished at his doctrine.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Нехай же хвалить ся брат смиренний висотою своєю,
let the brother of low degree rejoice in that he is exalted:
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ся перепись була перва за правлення Киринея в Сириї.
(and this taxing was first made when cyrenius was governor of syria.)
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Спасши ся ж довідались, що остров зветь ся Мелит.
and when they were escaped, then they knew that the island was called melita.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Марно ж покланяють ся мені, навчаючи наук, заповідей чоловічих.
howbeit in vain do they worship me, teaching for doctines the commandments of men.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
та й почали витати Його: Радуй ся, царю Жидівський!
and began to salute him, hail, king of the jews!
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Кому відпустите гріхи, відпустять ся їм; кому задержите, задержить ся.
whose soever sins ye remit, they are remitted unto them; and whose soever sins ye retain, they are retained.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Тепер суд сьвіту сьому: тепер князь сьвіту сього проженеть ся геть.
now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Сїєть ся тїло душевне, устає тіло духовне; єсть тїло душевне і єсть тїло духовне.
it is sown a natural body; it is raised a spiritual body. there is a natural body, and there is a spiritual body.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ті бо, що сплять, у ночі сплять, і що впивають ся, у ночі впивають ся.
for they that sleep sleep in the night; and they that be drunken are drunken in the night.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :