Vous avez cherché: праведного (Ukrainian - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Ukrainian

English

Infos

Ukrainian

праведного

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Ukrainian

Anglais

Infos

Ukrainian

«Нема праведного ані одного.

Anglais

“there is none righteous; not even one.

Dernière mise à jour : 2015-03-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kosivantsov

Ukrainian

яко ж писано: що нема праведного нікого,

Anglais

as it is written, there is none righteous, no, not one:

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kosivantsov

Ukrainian

Осудили ви, убили праведного; він не противив ся вам.

Anglais

ye have condemned and killed the just; and he doth not resist you.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kosivantsov

Ukrainian

а ізбавив праведного Лота, омерзенного розпустним життєм безбожників;

Anglais

and delivered just lot, vexed with the filthy conversation of the wicked:

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kosivantsov

Ukrainian

Ви ні Сьвятого й Праведного відреклись, і просили дарувати вам чоловіка душогубця,

Anglais

but ye denied the holy one and the just, and desired a murderer to be granted unto you;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kosivantsov

Ukrainian

в доказ праведного суду Божого, щоб удостоїтись вам царства Божого, ради котрого й страждаєте.

Anglais

which is a manifest token of the righteous judgment of god, that ye may be counted worthy of the kingdom of god, for which ye also suffer:

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kosivantsov

Ukrainian

По жорстокости ж твоїй і непокаянному серцю збираєш собі гнів на день гніву і відкриття праведного суду Бога,

Anglais

but after thy hardness and impenitent heart treasurest up unto thyself wrath against the day of wrath and revelation of the righteous judgment of god;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kosivantsov

Ukrainian

Визнавайте один одному гріхи, і моліте ся один за одного, щоб сцїлитись вам. Много бо може молитва праведного ревна.

Anglais

confess your faults one to another, and pray one for another, that ye may be healed. the effectual fervent prayer of a righteous man availeth much.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kosivantsov

Ukrainian

щоб упала на вас уся кров праведна, пролита на землї від крові Авеля праведного до крові Захарії, сина Варахіїного, що вбили ви між церквою й жертівнею.

Anglais

that upon you may come all the righteous blood shed upon the earth, from the blood of righteous abel unto the blood of zacharias son of barachias, whom ye slew between the temple and the altar.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kosivantsov

Ukrainian

Нема праведного ані одного; нема, хто розумів би; немає, хто Бога шукав би, усі повідступали, разом стали непотрібні,

Anglais

there is none righteous, not even one; there is none who understands, there is none who seeks for god; all have turned aside, together they have become useless.

Dernière mise à jour : 2015-03-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kosivantsov

Ukrainian

Ірод бо боявсь Иоана, знавши його, яко чоловіка праведного й сьвятого, то й беріг його й, слухаючи його, багато робив, і залюбки його слухав.

Anglais

for herod feared john, knowing that he was a just man and an holy, and observed him; and when he heard him, he did many things, and heard him gladly.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kosivantsov

Ukrainian

Це також й лице царя Давида, котрий, почувши слова праведного мужа, не сказав: «Я не мав сексуальних стосунків з цією жінкою, з пані Вірсавією».

Anglais

it’s also the face that king david who, in hearing the words of a righteous man, instead of saying ‘i did not have sexual relations with that woman, ms. bathsheba.’

Dernière mise à jour : 2015-03-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kosivantsov

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,708,428 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK