Vous avez cherché: đừng dối lòng mình (Vietnamien - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Vietnamien

Anglais

Infos

Vietnamien

đừng dối lòng mình

Anglais

do not lie to yourself

Dernière mise à jour : 2016-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

Đừng dối tôi.

Anglais

do not lie to me.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

- Đừng dối tôi.

Anglais

- don't lie to me.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

Đừng dối với tao.

Anglais

don't fucking lie to me.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

tuy nhiên, cũng đừng nên tự dối lòng.

Anglais

although let's not kid ourselves.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

hãy mở rộng lòng mình,

Anglais

open your heart,

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

Đừng dối trá, castiel.

Anglais

oh, stop lying, castiel.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

phụ nữ làm yếu lòng mình.

Anglais

women weaken the heart.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

Đôi khi tự dối lòng mình rằng đây chỉ là giấc mơ

Anglais

try and tell me it's not real

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

em nói thật lòng mình rồi mà.

Anglais

you said some things that you meant.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

mệt mới với việc nói dối lòng?

Anglais

tired of lying to yourself?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

Đừng giở trò, đừng dối trá nữa!

Anglais

no more games. no more lies.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

gracie phải mở rộng lòng mình ra.

Anglais

gracie needs to open her heart.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

tôi yêu spider từ tận đáy lòng mình

Anglais

i love spider from bottom of my heart

Dernière mise à jour : 2013-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

ban có thể tự hỏi lòng mình một câu.

Anglais

now, you have to ask yourself one question:

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

có 1 bí mật giấu kín trong lòng mình

Anglais

i got something in me...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

anh cố gặp em nhưng em đã khép lòng mình

Anglais

i try to reach for you but you have closed your mind

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

có vài thứ con cần phải vứt ra khỏi lòng mình.

Anglais

there's something i need to get off my chest.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

nếu như em bằng lòng, mình bắt đầu lại lần nữa.

Anglais

if you are willing, we can start all over again.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

nhưng chắc anh đã tự hỏi lòng mình cả ngàn lần rồi

Anglais

but you'll have asked yourself a thousand times.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,996,626 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK