Vous avez cherché: cội (Vietnamien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Vietnamese

English

Infos

Vietnamese

cội

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Vietnamien

Anglais

Infos

Vietnamien

cội rễ.

Anglais

roots.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

phạm văn cội

Anglais

pham van coi

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

tÌm vỀ cỘi nguỒn

Anglais

return to the origin

Dernière mise à jour : 2019-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

con cần sức mạnh nguồn cội

Anglais

i need another containment vessel. the mafuba?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

cội rễ của em là ở đây.

Anglais

my roots are here.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

cội nguồn của con là ở đây.

Anglais

your roots are here.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

Đúng là không có cội rễ, khốn kiếp.

Anglais

this ain't roots, bitch.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

Đó là cội nguồn của tất cả chuyện này sao?

Anglais

is that what this is all about?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

ai sẽ lần theo mẹ của nước về nguồn cội của nó nào?

Anglais

who will trace the mother of waters to its origins?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

amado đang muốn biết cội rễ và con chưa bao giờ đi xa hơn leon city.

Anglais

amado is into this big tejano- roots thing and i've never been further than ciudad león.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

khi nước trong bầu đã hết, nàng để đứa trẻ dưới một cội cây nhỏ kia,

Anglais

and the water was spent in the bottle, and she cast the child under one of the shrubs.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

bản thân tôi chống đối quyền lực... Đó là cội nguồn của khốn khổ và áp bức.

Anglais

you've come to the wrong shop for anarchy, brother.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

nhưng trong cuộc chiến này, cậu đã quên mất cội rễ và nguồn gốc của chúng ta.

Anglais

but in war, we'd all do well to remember our roots our customs.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

hay tóc là cội nguồn sức mạnh của anh? (xem thần thoại samson)

Anglais

or is it your source of power?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

Ông cả gan đọc những cuốn sách bị giáo hội cấm đoán, và đó cũng chính là cội nguồn bi kịch của ông.

Anglais

he dared to read the books banned by the church and that was his undoing.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

có người từng nói. xa nhà quá xa sẽ quên đi nguồn cội. giết quá nhiều người sẽ quên đi bản thân mình.

Anglais

someone once said, go too far from home and you will lose your roots kill too many people and you will forget yourself

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

bởi chưng sự tham tiền bạc là cội rễ mọi điều ác, có kẻ vì đeo đuổi nó mà bội đạo, chuốc lấy nhiều điều đau đớn.

Anglais

for the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

ta biết ngươi là ai, và ta thề trước các chị em ta, chúng ta có cùng nguồn cội, vì thế ta sẽ không hại ngươi hôm nay.

Anglais

i know what you are and i swear by the ordinances of the sisterhood to which we both belong that i mean you no harm this day.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

kras đang làm việc trong một đống cứt... anh thấy nó đẹp, cái núi cứt này nó là chất thải của thành phố, đống ói của nhân loại cội nguồn của sông styx...

Anglais

kras is working in the shithole i find that pretty, this mountain of shit it's the nausea of cities, the vomit of mankind the source of the styx...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

jerusalem, trong suốt lịch sử hàng ngàn năm jerusalem đã được xem như là một trung tâm tôn giáo của thế giới là thành thánh của 3 tôn giáo lớn do thái giáo, hồi giáo và kitô giáo.với do thái giáo jerusalem là quê cha đất tổ là xứ sở cội nguồn của hàng triệu người do thái trên khắp thế giới.với hồi giáo jerusalem là thánh địa quan trọng nhất cho khách hành hương. với kitô giáo jerusalem có một ý nghĩa hết sức quan trọng vì đó là nơi Đức giêsu đã rao giảng, đã chết và đã phục sinh.vì thế với mỗi người kitô hữu đặt chân trên đất thánh là đặt chân mình theo dấu chân mà vị thầy chí thánh là Đức giêsu đã đi qua.

Anglais

jerusalem, throughout the thousands of years of history, jerusalem has been considered a religious center of the world that is the holy city of three major religions of judaism, islam and christianity. it is home to millions of jews around the world. jerusalem is the most important mecca for pilgrims. for christianity jerusalem there is a tomb

Dernière mise à jour : 2019-12-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,799,630,225 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK