Vous avez cherché: florès (Vietnamien - Anglais)

Vietnamien

Traduction

florès

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Vietnamien

Anglais

Infos

Vietnamien

florès đã chết.

Anglais

florès is dead.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

tôi tên là florès.

Anglais

my name is florès.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

chào mừng, ngài florès.

Anglais

welcome, señor florès.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

Đã trả thù cho florès.

Anglais

florès is avenged.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

ta phải đưa florès về nhà.

Anglais

we are going to take florès home.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

tôi làm theo yêu cầu của florès.

Anglais

i've done as florès requested.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

cô còn dám nói tới florès sao?

Anglais

don't you dare speak of florès.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

- florès, làm sao em chiến đấu được?

Anglais

- florès, how could i?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

cô nói y như florès, cô cũng sẽ kết thúc như hắn.

Anglais

you speak like florès, you will end like him.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

tất cả các người đã đi theo florès... xuống con đường tội phạm và cách mạng.

Anglais

all of you followed florès... down the path of crime and revolution.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

hay là anh đã quên là anh bỏ họ ở đây... bỏ họ một mình... để đi theo người hùng florès của anh... như một con chó, trung thành và ngu ngốc.

Anglais

or did you forget that you left them here... left them alone... to follow your hero florès... like a dog, loyal and stupid.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,944,424,578 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK