Vous avez cherché: không vi phạm về quyền riêng tư (Vietnamien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Vietnamese

English

Infos

Vietnamese

không vi phạm về quyền riêng tư

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Vietnamien

Anglais

Infos

Vietnamien

đang xâm phạm quyền riêng tư của tôi

Anglais

infringes on my privacy

Dernière mise à jour : 2020-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

không phải làm thế là xâm phạm quyền riêng tư hay gì đó sao?

Anglais

isn't that invasion of privacy or something?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

Điều này thực sự xâm phạm quyền riêng tư đấy.

Anglais

it's a total invasion of privacy.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

anh đang vi phạm riêng tư của tôi.

Anglais

would you get out of here?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

Đây là quyền riêng tư, hiểu chưa?

Anglais

this is personal.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

Đừng xâm phạm quyền riêng tư của con! xin mẹ đấy!

Anglais

privacy, mum!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

Đó là để bảo vệ quyền riêng tư của bạn

Anglais

protect your right to privacy.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

và lại không vi phạm luật thuế nào.

Anglais

and it doesn't break any tax laws.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

vâng, cô nghĩ cô còn quyền riêng tư với vụ này sao?

Anglais

well, you think you still have a right to privacy with all this?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

con có bao giờ nghĩ là con đang xâm phạm quyền riêng tư của cô ấy không?

Anglais

well, you ever stop to think you're invading her privacy?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

anh có thể có lại quyền riêng tư ngay bây giờ, nếu anh thích.

Anglais

you can have your privacy back right now, if you like.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

- nhưng tôi không vi phạm gì nghiêm trọng.

Anglais

but i don't commit serious felonies.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

thành phố yêu cầu quyền riêng tư của gia đình được tôn trọng vào lúc này.

Anglais

the city asks the family's privacy be respected during this trying time.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

những người ta quen sẽ không vi phạm quy định số một.

Anglais

nobody we know would violate rule number one.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

tôi đã cố gắng sống cả đời không vi phạm một nguyên tắc nào.

Anglais

i've tried to live my life without breaking a single rule.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

nghe này tôi đã nghĩ về chuyện đó nó không vi phạm quy định nào cả

Anglais

[ exhales ] look. these salutes, i've given them some thought.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

hồ sơ của tyler đã được bảo vệ bởi quyền riêng tư nhưng tôi đã liên lạc với vài người....

Anglais

harne's service record is protected by privacy laws, but i talked to some people.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

để đảm bảo tính an toàn cho bản thân và mọi người, bởi vì cctv được lắp ở những nơi công cộng và không xâm phạm đến quyền riêng tư của bất cứ ai vì thế tôi nghĩ đó là điều cần thiết

Anglais

to ensure the safety of ourselves and others, because the staff is installed in public places and does not infringe on anyone's privacy so i think it is essential

Dernière mise à jour : 2023-12-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

không vi phạm gì cả, mohinder, nhưng lời nói của anh không còn như thường lệ nữa.

Anglais

no offense, mohinder, but your word isn't what it used to be.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

những tâm tư tận đáy lòng của cổ được tiết lộ cho phóng viên của riêng ông, trong một cuộc phỏng vẩn độc quyền, riêng tư, cá nhân.

Anglais

her innermost thoughts, as revealed to your own correspondent, in a private, personal, exclusive interview.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,654,994 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK