Vous avez cherché: muk a hi ya ding ding (Vietnamien - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Vietnamien

Anglais

Infos

Vietnamien

muk a hi ya ding ding

Anglais

muk a hi ya

Dernière mise à jour : 2022-07-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

ring-a-ding-ding.

Anglais

my teeth are back!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

ding ding!

Anglais

din-din. slop.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

ding - ding.

Anglais

ding-ding.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

kumkum ding ding

Anglais

ding ding

Dernière mise à jour : 2020-01-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

ding-ding-ding.

Anglais

ding-ding-ding.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

- ding ding ding ding ding!

Anglais

- ding ding ding ding ding!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

to lớn và đen thui - ding, ding, ding, ding.

Anglais

i was alone, i thought, but then he was there, all big and all black - ding, ding, ding, ding.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

a-hi-gia, ha-nan, a-nan,

Anglais

and ahijah, hanan, anan,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

ghê-đôn, a-hi-ô, và xê-ke.

Anglais

and gedor, and ahio, and zacher.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

binh bắt sống vua a-hi, và dẫn đến cùng giô-suê.

Anglais

and the king of ai they took alive, and brought him to joshua.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

người bê-tên và a-hi, hai trăm hai mươi ba;

Anglais

the men of bethel and ai, two hundred twenty and three.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

con trai của bê-ria là a-hi-ô, sa-sác,

Anglais

and ahio, shashak, and jeremoth,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

về những người bê-tên và a-hi, một trăm hai mươi ba người.

Anglais

the men of bethel and ai, an hundred twenty and three.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

a-hi-gia bèn nắm áo mới người mặc trong mình mà xé ra làm mười miếng.

Anglais

and ahijah caught the new garment that was on him, and rent it in twelve pieces:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

ghê-đô, a-hi-ô, xa-cha-ri, và mích-lô.

Anglais

and gedor, and ahio, and zechariah, and mikloth.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

về chi phái nép-ta-li, a-hi-ra, con trai của Ê-nan.

Anglais

of naphtali; ahira the son of enan.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

trong người lê-vi có a-hi-gia quản lý khung-thành các vật thánh.

Anglais

and of the levites, ahijah was over the treasures of the house of god, and over the treasures of the dedicated things.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

giô-suê bèn đem chừng năm ngàn lính phục giữa khoảng bê-tên và a-hi, về phía tây của thành.

Anglais

and he took about five thousand men, and set them to lie in ambush between bethel and ai, on the west side of the city.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

vậy, giô-suê phóng hỏa thành a-hi, và làm cho nó ra một đống hư tàn đời đời, y như hãy còn đến ngày nay.

Anglais

and joshua burnt ai, and made it an heap for ever, even a desolation unto this day.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,542,453 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK