Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
chỉ vậy, không cần thú vui.
one without simple pleasures.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vậy không đúng.
it's not right.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
có vậy không?
is that right?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vì vậy không cần lo lạnh chết
so we needn't worry about freezing to death.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- phải vậy không?
- did you? - mm-hm.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
không cần vậy đâu
well, that felt unnecessary.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
không cần phải vậy.
no need.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- anh không cần vậy.
but that doesn't mean i wouldn't need to.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- có cần vậy không?
- do we?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
có cần làm vậy không.
urgh! that was completely unnecessary.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
có cần phải vậy không?
do we have to?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- có cần phải vậy không?
- must you?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
có cần hỏi nhiều vậy không?
is that too much to ask?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Điều này có thể rất khó khăn, vì vậy không cần vội.
this may be difficult, so take all the time you need.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- tôi có cần phải làm vậy không?
- do i have to?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- mẹ kiếp, có cần chửi vậy không?
- damn. now, was that necessary, sir?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
không, không, không cần phải vậy.
no, no, don't bother to do that.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anh có cần thiết phải làm vậy không?
is that what you're doing here?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vậy không cần phải nói... thưa quý vị, xin hãy theo dõi màn trình diễn.
- so without further ado, - finally! , ladies and gentlemen, observe the fox,
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vậy không cần tạm biệt, tới đây, câm lặng, và nhận phần thưởng của trò.
so without further adieu, come forward, silent rogue, and receive thy prize.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :