Vous avez cherché: tưởng (Vietnamien - Bulgare)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Vietnamien

Bulgare

Infos

Vietnamien

tưởng

Bulgare

Възстановяване

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

tin tưởng

Bulgare

Конфиденциално

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

công ty (tin tưởng)

Bulgare

Фирмена тайна

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

Ảo tưởng độ sâuscreen saver category

Bulgare

Илюзииscreen saver category

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

tác giả và ý tưởng ban đầu (kde1)

Bulgare

Първоначална идея и автор (за kde1)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

nhưng môn đồ đều sửng sốt rụng rời, tưởng thấy thần.

Bulgare

А те се стреснаха и се уплашиха, като мислеха, че виждат дух.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

nầy, tôi biết ý tưởng các bạn toan dùng đặng làm tàn hại tôi.

Bulgare

Ето, зная мислите ви И хитруванията ви за съсипването ми.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

người như thế chớ nên tưởng mình lãnh được vật chi từ nơi chúa:

Bulgare

Не се заблуждавайте, любезни мои братя;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

vậy, người bèn nhìn chăm chăm hai người, tưởng sẽ được chút gì.

Bulgare

А Петър, с Йоана, се взря в него и рече: Погледни ни.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

tôi tư tưởng về đường lối tôi, bèn trở bước tôi về chứng cớ chúa.

Bulgare

Размислих върху пътищата си, И обърнах нозете си към Твоите свидетелства.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

trong ba người đó, ngươi tưởng ai là lân cận với kẻ bị cướp?

Bulgare

Кой от тия трима ти се вижда да се е показал ближен на изпадналия всред разбойниците?

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

tôi há sẽ được ích hơn chăng? chớ thì ông tưởng lời ấy có lý sao?

Bulgare

Защото ти рече: Какво ще ми бъде преимуществото? Какво ще ме ползува повече отколкото, ако бях съгрешил?

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

nếu ngài chỉ lo tưởng đến chính mình ngài, thâu lại về mình thần linh và hơi thở của ngài,

Bulgare

Ако прилепи Той сърцето Си само към Себе Си, И оттегли към Себе Си Духа Си и душата Си,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

hỡi Ðức chúa trời, tại giữa đền thờ chúa, chúng tôi có tưởng đến sự nhơn từ của chúa.

Bulgare

Размишляваме, Боже, за Твоето милосърдие Всред Твоя храм.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

dầu vậy, chúa giấu các điều nầy nơi lòng chúa; tôi biết điều ấy ở trong tư tưởng của ngài.

Bulgare

Но при все туй, това си криел в сърцето Си; Зная, че това е било в ума Ти;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

còn anh em ngày trước vốn xa cách Ðức chúa trời, và là thù nghịch cùng ngài bởi ý tưởng và việc ác mình,

Bulgare

Затова се и трудя, като се подвизавам според Неговата сила, която действува в мене мощно.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

vì, nếu có ai, dầu mình không ra chi hết, mà cũng tưởng mình ra chi ấy là mình dối lấy mình.

Bulgare

Вижте с колко едри букви ви писах със собствената си ръка!

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

lại rằng: chúa thông biết ý tưởng của người khôn ngoan; ngài biết ý tưởng họ đều là vô ích.

Bulgare

Защото, при все че съвестта ми в нищо не ме изобличава, пак с това не съм оправдан; защото Господ е, Който ще ме съди.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

các ngươi dò xem kinh thánh, vì tưởng bởi đó được sự sống đời đời: ấy là kinh thánh làm chứng về ta vậy.

Bulgare

и пак не искате да дойдете при Мене, за да имате живот.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

các ngươi tưởng ta đến đem sự bình an cho thế gian sao? ta nói cùng các ngươi, không, nhưng thà đem sự phân rẽ.

Bulgare

Мислите ли, че съм дошъл да дам мир на земята? Не, казвам ви, но по-скоро раздяла.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,744,002,922 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK