Vous avez cherché: đặng (Vietnamien - Tchèque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Vietnamese

Czech

Infos

Vietnamese

đặng

Czech

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Vietnamien

Tchèque

Infos

Vietnamien

hãy nhớ ngày nghỉ đặng làm nên ngày thánh.

Tchèque

pomni na den sobotní, abys jej světil.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

đã đón những người trốn đặng cho họ bánh.

Tchèque

obyvatelé země tema nechať vynesou vody vstříc žíznivému; s chlebem jeho nechať vyjdou proti utíkajícímu.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

đặng bày ra và chế tạo đồ vàng, bạc và đồng,

Tchèque

aby vtipně smysliti uměl, což by koli řemeslně uděláno býti mohlo z zlata a z stříbra i z mědi.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

vì môn đồ ngài đã đi ra phố đặng mua đồ ăn.

Tchèque

(nebo učedlníci jeho byli odešli do města, aby nakoupili pokrmů.)

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

hãy nghe. có người gieo giống đi ra đặng gieo.

Tchèque

slyšte. aj, vyšel rozsevač, aby rozsíval.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

mà ngài đã sắm sửa đặng làm ánh sáng trước mặt muôn dân,

Tchèque

kteréž jsi připravil před obličejem všech lidí,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

ta đào hồ chứa nước đặng tưới rừng, là nơi cây cối lớn lên.

Tchèque

nadělal jsem sobě rybníků, abych svlažoval jimi les plodící dříví.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

mặt trời đặng cai trị ban ngày, vì sự nhơn từ ngài còn đến đời đời.

Tchèque

slunce, aby panovalo ve dne, nebo jest věčné milosrdenství jeho.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

ngài làm cho những kẻ đói được ở lại đó, họ xây lập thành đặng ở.

Tchèque

i osazuje na ní hladovité, aby stavěli města k bydlení.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

ngươi chớ đồn huyễn; chớ hùa cùng kẻ hung ác đặng làm chứng dối.

Tchèque

nebudeš vynášeti pověsti lživé. neklaď s bezbožným ruky své, abys měl býti s ním svědek nepravý.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

hãy để gậy nầy với gậy kia hiệp làm một, đặng làm thành một cây trong tay ngươi.

Tchèque

i spojž je sobě jedno k druhému v jedno dřevo, aby byla jako jedno v ruce tvé.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

tức thợ mộc, thợ xây cất, thợ hồ, và dùng mua gỗ và đá đẽo đặng tu bổ đền lại.

Tchèque

totiž na tesaře a stavitele a zedníky, též aby jednali dříví a tesané kamení k opravování domu.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

người cũng đổ dầu xức trên đầu a-rôn, xức cho người đặng biệt riêng ra thánh.

Tchèque

vlil také oleje pomazání na hlavu aronovu, a pomazal ho ku posvěcení jeho.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

người lót đền bằng đá quí đặng trang sức nó; vàng là vàng phạt-va-im.

Tchèque

přikryl také dům ten kamenem drahým ozdobně; zlato pak to bylo zlato parvaimské.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

những người pha-ri-si đi ra ngoài rồi, bàn với nhau, lập mưu đặng giết ngài.

Tchèque

farizeové pak vyšedše, drželi radu proti němu, kterak by jej zahladili.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

đều rập một ý hiệp với nhau đặng giao chiến với giô-suê và y-sơ-ra-ên.

Tchèque

sebrali se spolu, aby bojovali proti jozue a proti izraeli jednomyslně.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

hai người đi lên thành; khi vừa vào thành, bèn gặp sa-mu-ên đi ra đặng lên nơi cao.

Tchèque

i šli do města. a když vcházeli do prostřed města, aj, samuel vycházel proti nim, aby vstoupil na tu horu.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,729,154,022 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK