Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
thiaga
Dernière mise à jour : 2023-08-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dama la nob
i love you
Dernière mise à jour : 2017-02-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
anna la toudou
my name is anna
Dernière mise à jour : 2022-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ki la ko indil:
brought to you by:
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
fa médd nekk, fa la tan yiy dajee.
for wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
waaw baay bi, ndaxte looloo la neex.»
even so, father: for so it seemed good in thy sight.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
keroog la njiiti yawut ya dogu ci rey yeesu.
then from that day forth they took counsel together for to put him to death.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ndaxte fu sa alal nekk, fa la sa xol nekk itam.
for where your treasure is, there will your heart be also.
Dernière mise à jour : 2023-12-02
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :
Référence:
ndaxte aadama la yàlla jëkk a sàkk, door caa teg awa.
for adam was first formed, then eve.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gépp jubadi bàkkaar la, waaye am na bàkkaar bu jarul dee.
all unrighteousness is sin: and there is a sin not unto death.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Ñu daldi liyaar baayam, ngir xam nan la bëgg ñu tudde xale ba.
and they made signs to his father, how he would have him called.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
«la xewoon ca bési nóoyin, dina xewaat ci bési doomu nit ki.
and as it was in the days of noe, so shall it be also in the days of the son of man.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
noonu saraxalekat bu mag ba ne ko: «ndax loolu dëgg la?»
then said the high priest, are these things so?
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
waaye li xam-xamu yàlla di jur, mooy firndeel ne dëgg la.»
but wisdom is justified of all her children.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nekkatu fi; dekki na. fàttalikuleen la mu leen waxoon, ba mu nekkee galile.
he is not here, but is risen: remember how he spake unto you when he was yet in galilee,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Ñu laaj ko ne: «lu mu la def? nu mu la ubbile say bët?»
then said they to him again, what did he to thee? how opened he thine eyes?
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
waa ja ne: «boroom bi, gëm naa la.» noonu mu jaamu yeesu.
and he said, lord, i believe. and he worshipped him.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bi leen yeesu nee: «man la,» ñu daldi dellu gannaaw, ba daanu.
as soon then as he had said unto them, i am he, they went backward, and fell to the ground.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
doom ja ne ko: “baay, tooñ naa yàlla, tooñ naa la; yeyootumaa nekk sa doom.”
and the son said unto him, father, i have sinned against heaven, and in thy sight, and am no more worthy to be called thy son.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: