Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Ñu ne ko: «lu ubbi say bët?»
entonces le decían: --¿cómo te fueron abiertos los ojos
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ndaxte dees na la àtte ni ku jub ci say wax, walla ñu daan la ci say wax.»
porque por tus palabras serás justificado, y por tus palabras serás condenado
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
say doomi rakk, ji yàlla tànn, ñu ngi lay nuyu.
los hijos de tu hermana elegida te saludan
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
genn mbëggeel mënul a weesu joxe sa bakkan ngir say xarit.
nadie tiene mayor amor que éste, que uno ponga su vida por sus amigos
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
muy leer giy leeral xeet yi,di ndamu israyil say gaay.»
luz para revelación de las naciones y gloria de tu pueblo israel
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bu la kenn xeeb ndax say at, waaye defal sa bopp royukaayu ñi gëm ci say wax ak say jëf, ci sa mbëggeel, sa ngëm ak sa cell.
nadie tenga en poco tu juventud; pero sé ejemplo para los creyentes en palabra, en conducta, en amor, en fe y en pureza
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yeyootumaa nekk sa doom; boole ma ci say surga.’ ”
ya no soy digno de ser llamado tu hijo; hazme como a uno de tus jornaleros.'
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yeesu daldi ne jigéen ja: «baal nañu la say bàkkaar.»
--y a ella le dijo--: tus pecados te son perdonados
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dañuy takk say yu diis, yen leen ci nit ñi, waaye duñu ko nangoo laal sax ak seen cati baaraam.
atan cargas pesadas y difíciles de llevar, y las ponen sobre los hombros de los hombres; pero ellos mismos no las quieren mover ni aun con el dedo
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yeewul te dëgëral li des ci yaw tey waaj a dee, ndaxte gis naa ne, say jëf matuñu ca sama kanam yàlla.
sé vigilante y refuerza las cosas que quedan y están a punto de morir, porque no he hallado que tus obras hayan sido acabadas delante de dios
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yonent yépp seedeel nañu ko ne, ku ko gëm, yàlla dina la baal say bàkkaar ci turam.»
todos los profetas dan testimonio de él, y de que todo aquel que cree en él recibirá perdón de pecados por su nombre
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
boo àggee ca kër ga, dinga woo say xarit ak say dëkkandoo ne leen: “kaayleen bànneexu ak man, ndaxte gis naa sama xar ma réeroon.”
y cuando llega a casa reúne a sus amigos y vecinos, y les dice: "gozaos conmigo, porque he hallado mi oveja que se había perdido.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
yàlla feeñal na ndawam, jëkk koo yebal ci yéen, ngir barkeel leen, ci woññi leen kenn ku nekk ci say bàkkaar.»
y después de levantar a su siervo, dios lo envió primero a vosotros, para bendeciros al convertirse cada uno de su maldad
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
xeet yi meroon nañu,waaye sa mer wàcc na,te jamono ji jot na,ji ngay àttee ñi dee,neexal say jaam yonent yi,ak sa gaa ñi ak ñi ragal saw tur,muy mag di ndaw,te nga rey ñiy yàq àddina.»
las naciones se enfurecieron, pero ha venido tu ira y el tiempo de juzgar a los muertos y de dar su galardón a tus siervos los profetas y a los santos y a los que temen tu nombre, tanto a los pequeños como a los grandes, y de destruir a los que destruyen la tierra.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.