Vous avez cherché: yanqóoba (Wolof - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Wolof

Espagnol

Infos

Wolof

yanqóoba; isaaxa; ibraayma; teraa; naxor;

Espagnol

hijo de jacob, hijo de isaac, hijo de abraham, hijo de taré

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Wolof

eliyudd eleyasar; eleyasar matan, miy baayu yanqóoba;

Espagnol

eliud engendró a eleazar; eleazar engendró a matán; matán engendró a jacob

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Wolof

noonu yanqóoba dem misra, faatu fa, moom ak sunuy maam.

Espagnol

así descendió jacob a egipto, donde él y nuestros padres terminaron su vida

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Wolof

noonu dina yilif askanu yanqóoba ba fàww, te nguuram du am àpp.»

Espagnol

reinará sobre la casa de jacob para siempre, y de su reino no habrá fin

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Wolof

loolu la mbind mi wax ne:«bëgg naa yanqóoba, bañ naa esawu.»

Espagnol

como está escrito: a jacob amé, pero a esaú aborrecí

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Wolof

noonu mu agsi ci wetu dëkku sikar ci tool, bi yanqóoba mayoon doomam yuusufa.

Espagnol

así que llegó a una ciudad de samaria llamada sicar, cerca del campo que jacob había dado a su hijo josé

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Wolof

moom yiw na fa kanam yàlla, mu ñaan ko, mu sàkkal ko kër ngir askanu yanqóoba.

Espagnol

Éste halló gracia delante de dios y pidió proveer un tabernáculo para el dios de jacob

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Wolof

yanqóoba nag dégg ne, misra am na dugub, mu yebal ca sunuy maam, ñu dem fa yoon wu jëkk.

Espagnol

pero al oír jacob que había trigo en egipto, envió a nuestros padres la primera vez

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Wolof

yanqóoba nag moo jur yuusufa jëkkëru maryaama; te ci maryaama la yeesu, mi ñuy wax kirist, juddoo.

Espagnol

jacob engendró a josé, marido de maría, de la cual nació jesús, llamado el cristo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Wolof

maa ngi leen koy wax, ñu bare dinañu ñëw, jóge ci penku ak sowu, bokk lekk ak ibraayma ak isaaxa ak yanqóoba ci nguuru yàlla aji kawe ji.

Espagnol

y os digo que muchos vendrán del oriente y del occidente y se sentarán con abraham, isaac y jacob en el reino de los cielos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Wolof

foofa la teenu yanqóoba nekkoon. yeesu toog ca pindu teen ba, di noppalu ndax coonob tukki ba. ca digg-bëccëg la woon.

Espagnol

estaba allí el pozo de jacob. entonces jesús, cansado del camino, estaba sentado junto al pozo. era como la hora sexta

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Wolof

xanaa kay xalaatuloo ne, yaa gën a màgg sunu maam yanqóoba, moom mi nu gasal teen bii, mu naan ci moom ak i doomam, wëgg cig juram?»

Espagnol

¿acaso eres tú mayor que nuestro padre jacob quien nos dio este pozo y quien bebió de él, y también sus hijos y su ganado

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Wolof

“man maay sa yàllay maam, di yàllay ibraayma, isaaxa ak yanqóoba.” ci kaw loolu musaa tiit bay lox, te ñemeetul a xool.

Espagnol

"yo soy el dios de tus padres, el dios de abraham, de isaac y de jacob." pero moisés, temblando, no se atrevía a mirar

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Wolof

bu loolu amee nag, bànni israyil gépp dina mucc. moom la mbind mi tëral, bi mu naan:«ab xettalikat dina jóge ci siyon,dàq weddi ci askanu yanqóoba.

Espagnol

y así todo israel será salvo, como está escrito: vendrá de sion el libertador; quitará de jacob la impiedad

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Wolof

te sax li jëm ci mbirum ndekkite, xanaa jànguleen lii yàlla wax ci tawreetu musaa ci saarum ngarab si: “maay yàllay ibraayma, isaaxa ak yanqóoba”?

Espagnol

y con respecto a si resucitan los muertos, ¿no habéis leído en el libro de moisés, cómo le habló dios desde la zarza diciendo: yo soy el dios de abraham, el dios de isaac y el dios de jacob

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Wolof

te musaa sax wone na ne, néew yi dinañu dekki, ci saarum ngarab si. foofa musaa wooye na fa boroom bi: “yàllay ibraayma, yàllay isaaxa, di yàllay yanqóoba.”

Espagnol

y con respecto a que los muertos han de resucitar, también moisés lo mostró en el relato de la zarza, cuando llama al señor, dios de abraham, dios de isaac y dios de jacob

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,162,086 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK